LICENCE : Scoop !! D.Gray-man chez Kana Home vidéo !!!

Modérateurs : Aer, Equipe forum MATA-WEB Anime en France : Sorties DVD, licences, télévision, cinéma

Retourner vers Anime en France

Avatar de l’utilisateur
Mitch69
Modo : Alerte à Malibu et K2000
 
Messages: 35339
Inscription: Ven 06 Avr 2007, 23:32
Localisation: dans le 44

Messagede Mitch69 le Ven 05 Sep 2008, 23:46

aujourd'hui rediff des deux premiers épisodes...

Avatar de l’utilisateur
asakura
Soul of Chogokin
 
Messages: 1520
Inscription: Jeu 12 Avr 2007, 10:32

Messagede asakura le Sam 06 Sep 2008, 11:24

Ouais, ils perdent pas de temps. Après Virgin 17 qui tourne One Piece en rond avec 13 épisodes, Game One ce sera D.Grayman aveec 8 épisodes...

jojolapin
Ryo versus Massue
 
Messages: 749
Inscription: Ven 04 Mai 2007, 00:35

Messagede jojolapin le Sam 06 Sep 2008, 12:58

asakura a écrit:Ouais, ils perdent pas de temps. Après Virgin 17 qui tourne One Piece en rond avec 13 épisodes, Game One ce sera D.Grayman aveec 8 épisodes...

c'est vraiment étonnant qu'ils les aient diffusé 2 par 2 du coup.Enfin au moins, on n'est pas arreté aumilieu d'une histoire contrairement à one piece.

Avatar de l’utilisateur
Derf
Pilote de Bebop
 
Messages: 129
Inscription: Dim 08 Avr 2007, 20:16
Localisation: Aix-en-Provence

Messagede Derf le Sam 06 Sep 2008, 21:25

Je viens de tombé sur la VF diffusé sur Game One, je ne suis pas un fan des VF à l'origine et là je dois dire que j'ai trouvé le résultat assez bon. Kanda et Lenalee sont bien, Allen est juste un peu en dessous je trouve mais beaucoup moins catastrophique que celle de Naruto à mon gout. Ils ont décidés de garder le nom "akuma" ce qui n'est pas si mal et les techniques francisés rendent bien. Bref je décerne un bon point :11: LOL

Avatar de l’utilisateur
asakura
Soul of Chogokin
 
Messages: 1520
Inscription: Jeu 12 Avr 2007, 10:32

Messagede asakura le Sam 06 Sep 2008, 22:00

Oui, dans l'ensemble, la VF est plutôt bonne. Seule la voix d'Allen fait un peu tache au milieu du reste.

Avatar de l’utilisateur
Mister C.
Ryo versus Massue
 
Messages: 693
Inscription: Lun 24 Sep 2007, 19:49
Localisation: Eure et Loir

Messagede Mister C. le Sam 06 Sep 2008, 22:09

...Et celle de Road Kamelot...

Avatar de l’utilisateur
Jetblack
Comête rouge
 
Messages: 7669
Inscription: Ven 06 Avr 2007, 16:33
Localisation: Life on Mars

Messagede Jetblack le Dim 07 Sep 2008, 17:34

J'ai écouté la version francophone hier soir ;o) ! j'ai rien trouvé de choquant au niveau des voix ..... :| je dois être vieux et blazé :(
Tout ce qui touche de près ou de loin à la culture populaire : Cinémas, Animations, Mangas, Comics, Jeux-vidéo ...

Blog :
http://carnetdepopculture.blogspot.fr

Forum (dans la joie et la bonne humeur)
http://carnetdepopculture.forumactif.org

Avatar de l’utilisateur
Amaury
Ryo versus Massue
 
Messages: 754
Inscription: Sam 26 Juil 2008, 20:51

Messagede Amaury le Dim 07 Sep 2008, 17:46

Je suis un peu dégouté de na pas avoir Game One, je l'avais y'a deux ans

Avatar de l’utilisateur
ArcAdiA
Pilote de Bebop
 
Messages: 130
Inscription: Dim 08 Avr 2007, 21:31

Messagede ArcAdiA le Dim 07 Sep 2008, 21:13

Game on est plus sur canal sat?

Avatar de l’utilisateur
Neo 2.0
Ryo versus Massue
 
Messages: 544
Inscription: Lun 09 Avr 2007, 21:24
Localisation: Dans mon pc...Trinity aide moi!!!

Messagede Neo 2.0 le Dim 07 Sep 2008, 22:14

c'est vrais qu'elle est pas mal la vf sauf Alen car on voit bien que c'est une fille^^ mais bon sa passe si on est pas fan hardcore de la série.

Avatar de l’utilisateur
Mitch69
Modo : Alerte à Malibu et K2000
 
Messages: 35339
Inscription: Ven 06 Avr 2007, 23:32
Localisation: dans le 44

Messagede Mitch69 le Dim 07 Sep 2008, 22:53

Si Game One est toujours sur Canalsat...
La VF est à tout fait convenable du point de vue des voix. Pour Allen , c'est une question d'habitude. On verra bien demain si c'est encore de la rediff ou la diffusion du neuvième épisode...

Avatar de l’utilisateur
pandaman
Pilote de Bebop
 
Messages: 173
Inscription: Dim 24 Juin 2007, 18:32

Messagede pandaman le Lun 08 Sep 2008, 01:34

Derf a écrit:Je viens de tombé sur la VF diffusé sur Game One, je ne suis pas un fan des VF à l'origine et là je dois dire que j'ai trouvé le résultat assez bon. Kanda et Lenalee sont bien, Allen est juste un peu en dessous je trouve mais beaucoup moins catastrophique que celle de Naruto à mon gout. Ils ont décidés de garder le nom "akuma" ce qui n'est pas si mal et les techniques francisés rendent bien. Bref je décerne un bon point :11: LOL


je me suis tjrs demandé si les techniques devraient étre ou non francisés, j'avous que parfois ...Exemple Saitn seiya les noms des techniques sont pas mal en vf , mais il aurait était préferable je pense dans la Vo que les noms soit adapter par l'origine des personnage exemple Diamond Dust en Russe mais la c'est la faute de l'oeuvre original ...Alors techniques pour la vf en vo ou en vf?
Bref même si je mate tjrs la Vo je suis pour qu'on lancent les techniques fracicés car quand meme ce qui donne le charme de la technique c'est pas le nom mais plutot la voix Jap qui nous donne le frisson ^^. Apres faut pas forcément tout traduire non plus ^^ y a des limites et on ce doit de toujours etre en accord avec les références de l'auteur.

Sinon tres bon point pour moi que ce soit Kana.

Avatar de l’utilisateur
Derf
Pilote de Bebop
 
Messages: 129
Inscription: Dim 08 Avr 2007, 20:16
Localisation: Aix-en-Provence

Messagede Derf le Lun 08 Sep 2008, 15:54

Les noms des techniques a rallonges francisés passent mieux je trouve que le très regret choix de Kana de vouloir changer Rasengan en Orbe tournillant par exemple...c 1000 fois moins classe :?

Avatar de l’utilisateur
pandaman
Pilote de Bebop
 
Messages: 173
Inscription: Dim 24 Juin 2007, 18:32

Messagede pandaman le Lun 08 Sep 2008, 17:03

Derf a écrit:Les noms des techniques a rallonges francisés passent mieux je trouve que le très regret choix de Kana de vouloir changer Rasengan en Orbe tournillant par exemple...c 1000 fois moins classe :?


Je trouve par exemple que les doublages de nos vf aujourd'hui sont d'une tres grande qualités par contre les voix vf font toujours moin classe que la vo mais ca c'est juste parce qu'il y a un truc dans les voix jap genre Orochimaru en jap !!! dur d'égalé le coté mystique du personnage.
C'est pour ca qu'il faut faire la part des choses, on ne doit pas juger le doublage vf par rapport au doublage jap, mais ce poser la question est ce que les commédiens collent bien aux personnages mais pour ca il faudrait toujours regarder la Vf avant la vo ! Donc pour les techniques au final une vf compléte avec les noms fr me choque pas car ca reste cohérant. Traduire Rasengan en Orbe me choque pas du tout. apres comme j'ai dit tout ne doit pas étre traduit pour la bonne raison que tout ne peut pas ce traduire et la ca sera l'erreur !! car on tomberais dans la francisation du mot!(je sais pas si ca ce dit lol ) bref ca serait le piége !
Mais la pour moi ca reste normal et ca me choque pas de traduire les techniques en vf, meme si ca nous enléve un coté classe.

bref c'etais du HS désolé

Sinon alors aucune date de sortie du coffret?

Avatar de l’utilisateur
Mitch69
Modo : Alerte à Malibu et K2000
 
Messages: 35339
Inscription: Ven 06 Avr 2007, 23:32
Localisation: dans le 44

Messagede Mitch69 le Lun 08 Sep 2008, 18:55

Non aucune date de sortie.

Diffusion des épisodes inédits à 16h55 et 20h30 puis rediff le lendemain à 12h30 sur Game One.

jojolapin
Ryo versus Massue
 
Messages: 749
Inscription: Ven 04 Mai 2007, 00:35

Messagede jojolapin le Lun 08 Sep 2008, 21:10

Derf a écrit:Les noms des techniques a rallonges francisés passent mieux je trouve que le très regret choix de Kana de vouloir changer Rasengan en Orbe tournillant par exemple...c 1000 fois moins classe :?

Chez moi, c'est traduit en "rasengan". J'ai souvenir d'une ou deux fois l'appelation orbe tourbillonante mais la plupart du temps, ça reste rasengan.

En fait, on peut trouver des noms qui claquent en vf si les adaptateurs se donnaient la peine et surtout si ils se consultaient au début de la série et faisaient une liste des traductions parce qu'il n'y a rien qui m'énerve plus que de voir un nom d'attaque changé pendant un épisode.

Les météores de Pegase, la poussière de diamant et compagnie, ça le faisait et ça le fait toujours autant.

Avatar de l’utilisateur
Amaury
Ryo versus Massue
 
Messages: 754
Inscription: Sam 26 Juil 2008, 20:51

Messagede Amaury le Mar 09 Sep 2008, 16:17

Pour en revenir à D.Gray-Man, la voix de Allen n'est pas terrible

Avatar de l’utilisateur
rdayen
Ryo versus Massue
 
Messages: 510
Inscription: Ven 27 Avr 2007, 17:14

Messagede rdayen le Lun 22 Sep 2008, 15:43


Avatar de l’utilisateur
Derf
Pilote de Bebop
 
Messages: 129
Inscription: Dim 08 Avr 2007, 20:16
Localisation: Aix-en-Provence

Messagede Derf le Lun 22 Sep 2008, 16:25

30 € les 10 épisodes ?....

Au revoir... :31:

Avatar de l’utilisateur
Conan The Babar
Decepticon
 
Messages: 5364
Inscription: Ven 06 Avr 2007, 19:47
Localisation: Cybertron

Messagede Conan The Babar le Lun 22 Sep 2008, 16:37

D'habitude c'est 39€ les 13 épisodes, ça revient au même.

Avatar de l’utilisateur
MC Alex
Apprenti Kirin
 
Messages: 1383
Inscription: Dim 08 Avr 2007, 18:27

Messagede MC Alex le Lun 22 Sep 2008, 16:44

Conan The Babar a écrit:D'habitude c'est 39€ les 13 épisodes, ça revient au même.

Je n'aurais pas mieux dit ! Ca fait en moyenne du 3 € l'épisode. Pour une production récente, il faut arrêter de se plaindre en affirmant que c'est cher surtout avec du multilingue.
Le pouvoir n'est point la justice, mais la justice est le pouvoir !

Avatar de l’utilisateur
Baboo
Rédac : Gagaballien
 
Messages: 1565
Inscription: Dim 08 Avr 2007, 19:58

Messagede Baboo le Lun 22 Sep 2008, 16:45

MC Alex a écrit:Pour une production récente,il faut arrêter de se plaindre en affirmant que c'est cher surtout avec du multilingue.


tu peux pas dire ça, c'est un sport national pour les anime-fans ! :mrgreen:
shun a écrit:putain gunbuster, pour wolf rain c'est excellent ! c'est certainement un des derniers "bon" titre sorti au japon ces 10 dernières années, la fin d'une grande ère. j'espère voir venir une édition blu ray, je rachète sans problème en blu ray wolf rain ^^ mais par contre je me fou complètement du packaging car je veux absolument garder le livre cuir de beez qui est trop beau xD

Avatar de l’utilisateur
Conan The Babar
Decepticon
 
Messages: 5364
Inscription: Ven 06 Avr 2007, 19:47
Localisation: Cybertron

Messagede Conan The Babar le Lun 22 Sep 2008, 17:10

Je viens enfin de réussir à voir un ep en Vf, mais elle est pas mal cette VF !

Avatar de l’utilisateur
Freyin
Pilote de Bebop
 
Messages: 106
Inscription: Lun 09 Juin 2008, 12:19
Localisation: Aix en Provence

Messagede Freyin le Lun 22 Sep 2008, 20:20

Oui elle est vraiment sympa j'ai juste du mal avec la voix d'Allen et la traduction de Krory qui devient Crowley ... bizarre. Sinon j'attends ce coffret dvd avec impatience ^^

Avatar de l’utilisateur
Ialda
Modo : bodacious kunoichi otaku
 
Messages: 19660
Inscription: Sam 31 Mar 2007, 13:25
Localisation: Kamurochô

Messagede Ialda le Lun 22 Sep 2008, 20:30

Freyin a écrit:la traduction de Krory qui devient Crowley ... bizarre.


Même prononciation en japonais, et de toute façon j'ai toujours trouvé cette transcription plus logique (et rigolote), n'en déplaise à Katsura Hoshino et Glénat :P

PrécédenteSuivante


Retourner vers Anime en France

Qui est en ligne

Utilisateurs parcourant ce forum: Google [Bot] et 5 invités