Modérateurs : Aer, Equipe forum MATA-WEB
Culturama : Interviews, reportages, artbooks, doujinshis, quizz...
Je n'ai pas encore vu la vidéo, mais j'imagine que c'est parce qu'ils ont été les plus virulents (agressif ?) avec le teams de fansub / warez qui travaillaient sur les séries dont ils avaient acheté la licence.Gemini a écrit:Mais je ne comprends toujours pas cet acharnement sur Wakanim.
Franchement, je ne suis pas d'accord. Je suis sûr qu'ils ne voient même pas la mal dans ce qu'ils font, et donc ne se considère même pas coupable.Milvus a écrit:La vraie raison, c'est que Wakanim est très actif contre le fansub sous toutes ses formes, du coup les habitués du fansub ont la pétoche (de plus avoir leur dose, de voir les flics débarquer chez papa-maman...) et réalisent très bien qu'ils sont coupables. Du coup ils réagissent comme beaucoup de monde le fait quand ils ont tort: ils deviennent agressifs et essaient de gueuler plus fort que l'autre...
Milvus a écrit:J
Bref, un avis qui a son succès dans les commentaires youtube.
Ramior a écrit:poster la vidéo du chef sur le sujet
Milo a écrit:Mais sinon, elle va durer encore longtemps la bulle Youtube des gens qui filment leur face en jump cut ? Il suffirait donc d'avoir un "concept" (faire semblant de froncer les sourcils, tenir une spatule et parler de menu) pour balancer des banalités voire des inepties tout en faisant autorité ?
Ramior a écrit:Okay mais rafraichissait moi la mémoire, c'est qui les ayant droit de Dragon Ball z en France? Parce que avec l'histoire de "La bataille des Dieux", je sais plus si AB à encore les droits.
Sch@dows a écrit:Il faudrait quand même trouvé un autre terme que fansub pour ce genre de team (quoi qu'il y a déjà warez).
J'ai de sérieux doute quant à leur implication dans la lutte contre le fansub en dehors du japon.Darkge999 a écrit:Ramior a écrit:Okay mais rafraichissait moi la mémoire, c'est qui les ayant droit de Dragon Ball z en France? Parce que avec l'histoire de "La bataille des Dieux", je sais plus si AB à encore les droits.
Signale-le à Toei, c'est plus simple. Normalement, c'est eux qui gèrent les droits de DB en anime.
d(^_~ )Sch@dows a écrit:je propose le terme de kevinsub...
Pas d'accord, mais alors pas d'accord du tout. A une époque, j'étais accro à une team spécialisée dans les séries AB. Pourquoi ? Car l'éditeur n'avait pas compris qu'un des intérêts des DVD, c'était la fonction multi-langue ; donc ils ne proposaient que la VF sur nombre de leurs séries, ce qui était presque logique puisque leurs épisodes étaient généralement déjà censurés avant de passer par la case doublage (sans parler des séries comme Saint Seiya dont des morceaux ont été enlevés au fil des rediffusions) et qu'il devenait dès lors plus difficile de gérer des pistes audio de longueurs différentes. Aujourd'hui, AB a essayé de se racheter, mais il reste des animes qu'ils n'éditent qu'en VF - Le Collège Fou Fou Fou pour ne citer que lui - ou dont ils possèdent apparemment encore les droits, mais sans chercher à les exploiter en vidéo. Et ils ne furent pas les seuls : pendant des années, Déclic-Images et IDP se sont contenté de coffrets VF pour les séries nostalgiques. Dans des cas aussi extrêmes et même si je sais que ça reste illégal, je peux comprendre la démarche.Darkge999 a écrit:Par contre, si c'est une team qui s'amuse à fansuber des séries déjà éditer, chose hautement intelligente car ça sert strictement à rien
Je pense qu'on parlait des versions non existantes dans le chez les éditeurs (ce qui comprends VOST, censure, bonus ... voir même les retakes, etc).Gemini a écrit:Pas d'accord, mais alors pas d'accord du tout. ...Darkge999 a écrit:Par contre, si c'est une team qui s'amuse à fansuber des séries déjà éditer, chose hautement intelligente car ça sert strictement à rien
Aer a écrit:Ce n'est que mon avis, mais je pense qu'il parlait de séries récentes.
Utilisateurs parcourant ce forum: Aucun utilisateur enregistré et 7 invités