Modérateurs : Aer, Equipe forum MATA-WEB
Animanga : Discussions sur les animés et mangas
mangakam a écrit:Sinon j'ai lu sur twitter que quelqu'un disait que Violet était une Cyborg donc en partir humaine et non une androïde, mais pourtant le mot automate est bien employer dans l'épisode.
le Tweet en question : https://twitter.com/Api_Apichua/status/ ... 6769107969
mangakam a écrit:Par contre aura t'on du Yuri Bait vu que Kyoani aime appâter les gens avec ça.
Tetho a écrit:Si c'est une cyborg t'as plein de trucs qui ne font pas sens, comme le fait que Hodgins dit que les gens la qualifiaient de "simulacre d'humain tout juste bon à suivre les ordres" ou d'"outil sans âme". Pareil pour le mec à la fin qui lui demande directement et sans retenue si elle est une "doll".
Le terme Automate-dactylographe (自動手記人形) ne laisse que peu de doute possible (je veux bien la trad officielle si quelqu'un regarde sur Netflix).
?
Donc les dactylautomates ne sont que des femmes normales et ce terme improbable vient du nom donné au premières machines à écrire. srsly ? Mais dans ce cas là si Violet est humaine à l'origine ça veut dire que l'armée enlève des bébés/enfants pour les former à être des super-(enfants-)soldats. D'un coup la série devient ultra glauque
Tetho a écrit:Mais dans ce cas là si Violet est humaine à l'origine ça veut dire que l'armée enlève des bébés/enfants pour les former à être des super-(enfants-)soldats. D'un coup la série devient ultra glauque
Tetho a écrit:Sinon, je suis allé jeté un coup d'œil (ou plutôt tendre une oreille) à la VF de Netflix. Au delà d'une interprétation pas très convaincante c'est la traduction qui est sans dessus-dessous.
Tetho a écrit:l'armée enlève des bébés/enfants pour les former à être des super-(enfants-)soldats
Api a écrit:Ce qui m'embête avec la traduction, c'est plutôt que le traducteur a l'air persuadé que Violet est une androïde et utilise un tas de termes très connoté "machine" alors qu'un vocabulaire bien plus générique aurait fait l'affaire.
Natth a écrit:Tetho a écrit:l'armée enlève des bébés/enfants pour les former à être des super-(enfants-)soldats
C'est sinistre, mais il n'est pas nécessaire à l'armée d'enlever des enfants, surtout en période de guerre. Des orphelins, des gamins abandonnés, vendus par leurs proches ou confiés à l'état "pour leur bien", c'est malheureusement très crédible. Mais c'est un peu inattendu vu les animes précédents du studio.
Natth a écrit:J'ai vu deux épisodes et ce doit être le premier anime de ce studio qui m'intrigue assez pour regarder la suite. Je pense que le contexte y est pour beaucoup, notamment car il propose quelque chose de bien plus large que les personnages. On peut donc espérer que l'intrigue déborde le cadre des "poupées de souvenirs automatiques", qu'elle développe certains aspects de cet univers par petites touches et que l'on en sache plus sur le conflit, ou simplement le monde dans lequel ils vivent. Il ne me passionne pas pour autant, j'aimerais qu'il garde au moins le niveau du début.
En revanche, je trouve les personnages trop mièvres et trop gentils pour être crédibles, du moins pour l'instant. C'est sans doute normal au début, vu le passé de Violet, mais j'espère que le comportement de ses proches évoluera, qu'ils arrêteront de la couver à condition qu'elle change elle aussi évidemment.
question a écrit:Si il y avait que ça. J'arrête pas de penser aux incohérences de l'histoire.
Pourquoi dans cet épisode personne relit la lettre de Violet ? Ne serait-ce que pour vérifier des fautes ou la mise en page ça doit se relire à un moment ou un autre, non ?
Même la cliente ne relit pas ? non, elle l'expédie sans autre forme de procès ?
Pourquoi la fille à lunettes pense qu'elle n'est pas fait pour son job ? On a jamais eu la mention de quoique ce soit à ce niveau ?
Pourquoi l'autre brune déteste instantanément violet ? à part "ne sous-estime pas mon job" ?
>KyoAni
>Idées
>Progressistes
tom le chat a écrit:Je ne regarde pas tout ce que fait Kyoani mais j'ai appris à me méfier des apparences avec ce studio qui est capable - sous un emballage très classique voir commercial - de développer des idées plutôt progressistes (l'homosexualité dans Tamako Market par exemple).
Utilisateurs parcourant ce forum: Aucun utilisateur enregistré et 18 invités