Broken Blade

Modérateurs : Aer, Equipe forum MATA-WEB Animanga : Discussions sur les animés et mangas

Retourner vers Animanga

Avatar de l’utilisateur
Deathmes
Ryo versus Massue
 
Messages: 931
Inscription: Ven 11 Mai 2012, 19:49
Localisation: Nantes

Re: Broken Blade

Messagede Deathmes le Mar 20 Aoû 2013, 01:07

Tain la fatigue fait écrire des conneries. ><
[Montrer] Spoiler
Pour Gilg, je ne dis pas qu'elle est mal mis en scène, loin de là, juste que je préfère le déroulement du manga (et ce qui est autour, la captivité, l'échange de prisonnier, ect).

Avatar de l’utilisateur
Sch@dows
Emperor of Schumiland
 
Messages: 13192
Inscription: Mer 11 Avr 2007, 12:12

Re: Broken Blade

Messagede Sch@dows le Mar 20 Aoû 2013, 01:54

Ah oui, après ton edit, là on est d'accord.

La seule subtile différence pour moi :
[Montrer] Spoiler
Ce n'est pas tant le combat contre borcuze qui est meilleur dans le manga, mais plus tout ce qui lui précéde : double trahison, Delphing qui joue a cache cache, et fait le menage a coup de shuriken géant.
Image

Avatar de l’utilisateur
Deathmes
Ryo versus Massue
 
Messages: 931
Inscription: Ven 11 Mai 2012, 19:49
Localisation: Nantes

Re: Broken Blade

Messagede Deathmes le Mar 20 Aoû 2013, 02:04

Oui, j'ai pas assez détaillé, mais c'est comme pour Gilg, c'est l'ensemble. Et l'armement aussi. Donc on est d'accord.^^

Avatar de l’utilisateur
Tetho
Rédac : Crest of "Z's"
 
Messages: 19770
Inscription: Ven 06 Avr 2007, 17:44

Re: Broken Blade

Messagede Tetho le Mar 20 Aoû 2013, 02:52

Par curiosité, est-ce que les sous-titres adoptent les même transcriptions pour les noms que la VF du manga ou ceux utilisés par le fandon anglophone ? (Lygatt ou Rygart ? Zeth ou Zess ? Delphing ou Delphine ?)
J'ai pas encore acheté le coffret, mais le résumé au dos utilise les noms anglophones et me fait craindre le pire :/
Achieve your mission with all your might.
Despair not till your last breath.

Make your death count.

Avatar de l’utilisateur
Deathmes
Ryo versus Massue
 
Messages: 931
Inscription: Ven 11 Mai 2012, 19:49
Localisation: Nantes

Re: Broken Blade

Messagede Deathmes le Mar 20 Aoû 2013, 10:49

Mix des deux car si c'est principalement l'ortho "anglaise", on garde le nom de Delphing. C'est vraiment dommage dans certains cas, comme pour Ertemis (Artemis) devient Eltemus même si la référence était peut-être fortuite(quoique). Et puis avec Borcuze, je pense à Bocuse... ><

Avatar de l’utilisateur
Nomdunpicard
Ryo versus Massue
 
Messages: 718
Inscription: Mar 04 Sep 2012, 22:36
Localisation: 46 lot

Re: Broken Blade

Messagede Nomdunpicard le Mar 20 Aoû 2013, 16:05

Sinon aucune nouvelle concernant Broken blade en france ? Vu que doki doki n'en parle jamais.

Avatar de l’utilisateur
Sch@dows
Emperor of Schumiland
 
Messages: 13192
Inscription: Mer 11 Avr 2007, 12:12

Re: Broken Blade

Messagede Sch@dows le Mar 20 Aoû 2013, 16:26

Ben les DVD/BR et démat sont dispo il me semble, et les mangas on dangereusement rattrapé l'édition japonaise (12 volumes jap contre 10 fr).
Image

Avatar de l’utilisateur
Heijisama
Pilote de Bebop
 
Messages: 186
Inscription: Jeu 22 Juil 2010, 12:30
Localisation: Tokyo

Re: Broken Blade

Messagede Heijisama le Mar 03 Sep 2013, 10:23

Communiqué Doki-Doki : un point sur Broken Blade

Dans un souci de transparence auprès de ses lecteurs, Doki-Doki fait le point sur la série Broken Blade, dont nous avons publié 10 volumes, et pour laquelle la situation vient d’évoluer.
Broken Blade est publié à l’origine chez Flex Comix, entreprise rachetée en 2012 par Holp Shuppan. Pendant quelques mois, la procédure de rachat a entraîné des lenteurs dans les contacts entre Doki-Doki et l’éditeur japonais.
Mais lorsque les relations se sont normalisées, Doki-Doki s’est vu signifier une nouvelle peu réjouissante : ne souhaitant plus poursuivre les activités d’export, Holp Shuppan a annoncé à ses éditeurs étrangers partenaires qu’il ne leur accorderait plus les droits d’exploitation des volumes à paraître. Toutes les séries du catalogue Holp Shuppan sont concernées et plusieurs éditeurs français et étrangers sont affectés par cette décision ferme.

Cette décision est préjudiciable pour les lecteurs francophones qui se voient privés de la suite d’un manga de grande qualité, ainsi que pour Doki-Doki qui avait beaucoup investi pour faire connaître cette série et attendait avec impatience de publier le 11e volume, déjà traduit en français. Malheureusement, nos arguments n’ont pas convaincu l’éditeur japonais.

Doki-Doki présente toutes ses excuses aux lecteurs de Broken Blade et espère qu’ils comprendront que cette situation, heureusement fort exceptionnelle, est complètement indépendante de notre volonté. Si l’éditeur japonais change sa position, nous ne manquerons pas de vous tenir informés.

Avatar de l’utilisateur
Nomdunpicard
Ryo versus Massue
 
Messages: 718
Inscription: Mar 04 Sep 2012, 22:36
Localisation: 46 lot

Re: Broken Blade

Messagede Nomdunpicard le Mar 03 Sep 2013, 10:32

Bande d'enculé de jap.

Avatar de l’utilisateur
Ialda
Modo : bodacious kunoichi otaku
 
Messages: 19660
Inscription: Sam 31 Mar 2007, 13:25
Localisation: Kamurochô

Re: Broken Blade

Messagede Ialda le Mar 03 Sep 2013, 10:48

Moralité : l'industrie dit aux lecteurs étrangers de se rabattre sur les scanlations.


Image

Avatar de l’utilisateur
Deathmes
Ryo versus Massue
 
Messages: 931
Inscription: Ven 11 Mai 2012, 19:49
Localisation: Nantes

Re: Broken Blade

Messagede Deathmes le Mar 03 Sep 2013, 11:25

Mais, mais,... Pourquoi!? :69:

Avatar de l’utilisateur
Tetho
Rédac : Crest of "Z's"
 
Messages: 19770
Inscription: Ven 06 Avr 2007, 17:44

Re: Broken Blade

Messagede Tetho le Mar 03 Sep 2013, 13:00

Another one bites the dust~
Bon au moins et contrairement à Angel Parabellum le manga continue au Japon, ce qui laisse un espoir d'ici quelques années (si Doki-Doki n'a pas tourné la page).
Et donc si rupture de contrat il y a, ça sent les arrêt de commercialisation et donc la liquidation des stocks. Va falloir investir dans le Break Blade, ça va être une valeur montante ces prochaines années.

Ialda a écrit:Moralité : l'industrie dit aux lecteurs étrangers de se rabattre sur les scanlations.

Le problème c'est qu'il n'y a pas de scans de qualité pour Break Blade.
Achieve your mission with all your might.
Despair not till your last breath.

Make your death count.

Avatar de l’utilisateur
Ialda
Modo : bodacious kunoichi otaku
 
Messages: 19660
Inscription: Sam 31 Mar 2007, 13:25
Localisation: Kamurochô

Re: Broken Blade

Messagede Ialda le Mar 03 Sep 2013, 14:39

Tetho a écrit:Et donc si rupture de contrat il y a, ça sent les arrêt de commercialisation et donc la liquidation des stocks. Va falloir investir dans le Break Blade, ça va être une valeur montante ces prochaines années.


:11:

Avatar de l’utilisateur
Sch@dows
Emperor of Schumiland
 
Messages: 13192
Inscription: Mer 11 Avr 2007, 12:12

Re: Broken Blade

Messagede Sch@dows le Mar 03 Sep 2013, 22:18

Putain !!!! après FMP c'est au tour de Break Blade ... fais chier !
Je pige vraiment pas la décision des japonais sur ce coup. Elle est où la difficulté pour l'éditeur jap de vendre ça à l'étranger ? C'est pas comme s'il y avait un travail monstre de leur part derrière (fourniture des planches et validation des visuel ?).
Ce qui me chagrine, c'est de me rendre compte qu'un éditeur japonais peu mettre fin a un partenaria, comme ça sur un coup de tête ? Le contrat initial portait sur 10 volumes renouvelable ou bien le contrat se renégocie à chaque volume ?
Image

Avatar de l’utilisateur
Tetho
Rédac : Crest of "Z's"
 
Messages: 19770
Inscription: Ven 06 Avr 2007, 17:44

Re: Broken Blade

Messagede Tetho le Mar 03 Sep 2013, 22:44

Ça se négocie à chaque volume, pour éviter de signer des contrats sur des volumes qui n'existent pas (imagine l'auteur laisse tomber ou est malade pendant deux ans... Tu ne peux fournir à l'éditeur français les droits qu'ils ont signés). Et oui l'éditeur peut mettre fin à un contrat comme ça si des clauses pour sont prévues dedans. Holp Shuppan a sommé Tonkam de ne plus distribuer Angel Parabellum d'ici la fin de l'année et leur a interdit la sortie du volume 3, pourtant signé. Pas une grosse perte mais ça montre la violence que peuvent atteindre les relation entre éditeurs des deux cotés du contiennent Eurasiatique.
Achieve your mission with all your might.
Despair not till your last breath.

Make your death count.

Avatar de l’utilisateur
Sch@dows
Emperor of Schumiland
 
Messages: 13192
Inscription: Mer 11 Avr 2007, 12:12

Re: Broken Blade

Messagede Sch@dows le Mar 03 Sep 2013, 23:09

Je ne parlais pas forcement d'une obligation de 10 volumes, mais plus d'un contrat portant au plus sur 10 volumes avec un tarif prédéfini (modulo une augmentation plafonné par volume). En gros l'éditeur aurait une certaine assurance (même si pas complète) avant de se lancer dans l'édition d'une série.

Maintenant, quand je lis ton histoire avec tonkam, où les droits d'exploitation du vol.3 avait pourtant été signés, c'est a se demander s'ils savent ce qu'est un contrat. Après c'est sûr que ça ne vaut pas le coup de se fâcher avec un éditeur jap (quoi que ces derniers semblent fermer leurs portes aux partenaires occidentaux, donc tant qu'à les faire chier kusqu'au bout ^__^), en particulier si de toute façon la série sera incomplète quoi qu'il arrive (pas de négociation pour le vol.4).
Image

Avatar de l’utilisateur
Milvus
Soul of Chogokin
 
Messages: 1570
Inscription: Dim 08 Avr 2007, 19:06
Localisation: Paris

Re: Broken Blade

Messagede Milvus le Mar 03 Sep 2013, 23:52

Fait chier. On est heureux d'acheter une oeuvre qu'on a découvert en fansub/scantrad, fier d'avoir les mangas et les BRD sur ses étagères. Et puis un jour on nous demande de dégager comme des malpropres.

Monde de merde...
Ce qui n'est pas technomagique n'est pas post-moderne.

Avatar de l’utilisateur
Tetho
Rédac : Crest of "Z's"
 
Messages: 19770
Inscription: Ven 06 Avr 2007, 17:44

Re: Broken Blade

Messagede Tetho le Mer 04 Sep 2013, 01:20

Sch@dows a écrit:Maintenant, quand je lis ton histoire avec tonkam, où les droits d'exploitation du vol.3 avait pourtant été signés, c'est a se demander s'ils savent ce qu'est un contrat. Après c'est sûr que ça ne vaut pas le coup de se fâcher avec un éditeur jap (quoi que ces derniers semblent fermer leurs portes aux partenaires occidentaux, donc tant qu'à les faire chier kusqu'au bout ^__^), en particulier si de toute façon la série sera incomplète quoi qu'il arrive (pas de négociation pour le vol.4).

Angel Parabellum est un cas un peu à part. En regardant ce qu'ils ont aquis via le catalogue Flex Comics, Holp Shuppan a décidé que ce manga ne correspondait pas à leurs ligne éditoriale et la série a été arrêtée comme ça d'un coup brusque sans laisser aux auteur la possibilité de faire une fin. Du coup au Japon ça se termine sans fin au volume 3, en France c'est pareil mais au volume 2.
Je ne vais pas pleurer la série, autant j'adore Vampire Bund, autant là c'est d'une médiocrité effarante et j'ai lâché après le 1er volume. Mais ça montre assez bien comment Holp Shuppan, un éditeur qui édite avant tout des livres pour ch'tite nenfant, traite les mangas : avec du mépris.
Achieve your mission with all your might.
Despair not till your last breath.

Make your death count.

Avatar de l’utilisateur
Oyashiro
Ryo versus Massue
 
Messages: 779
Inscription: Lun 17 Jan 2011, 12:49

Re: Broken Blade

Messagede Oyashiro le Mer 04 Sep 2013, 15:31

Ils ont beaucoup de licence intéressante ? Voire si il y a de mauvaises surprise a avoir ailleurs, ou des licences qui ne pourront donc jamais sortir chez nous ?
DIE THE DEATH ! SENTENCE TO DEATH ! GREAT EQUALIZER IS THE DEATH !
Dlanor A. Knox

Avatar de l’utilisateur
Nomdunpicard
Ryo versus Massue
 
Messages: 718
Inscription: Mar 04 Sep 2012, 22:36
Localisation: 46 lot

Re: Broken Blade

Messagede Nomdunpicard le Mer 04 Sep 2013, 18:27

Putains, c'est vraiment des cons. :lol:

Avatar de l’utilisateur
Tetho
Rédac : Crest of "Z's"
 
Messages: 19770
Inscription: Ven 06 Avr 2007, 17:44

Re: Broken Blade

Messagede Tetho le Mer 04 Sep 2013, 19:00

On peut commencer par le listing Manga-News, c'est un bon début :
http://www.manga-news.com/index.php/editeur/Softbank

Visiblement ça aura peu de conséquences, 4 mangas arrêtés dont deux en pause depuis des années. Break Blade est clairement la plus grosse perte du lot.
En regardant la liste des titres VO je déplore que ça bloque l'arrivé des suites de Cat Shit One, mais vu que Glénat n'a rien sorti en 5 ans je pense que c'était déjà mort. (Si vous ne les avez pas déjà, achetez les d'urgence avant que Glénat ne doive les retirer des rayons !) Série complète en 4 volumes.


Ensuite y a le listing de baka-manga :
http://www.mangaupdates.com/publishers.html?id=353

Et franchement là dedans je ne vois pas grand chose d'indispensable. Mais vu que je suis loin de connaitre tous ces titres j'en manque peut-être quelques-uns.


Voila, voila~
Achieve your mission with all your might.
Despair not till your last breath.

Make your death count.

Avatar de l’utilisateur
Mattosai
Nanakiroxxe Cultist
 
Messages: 4863
Inscription: Ven 06 Avr 2007, 23:36
Localisation: A l'auberge

Re: Broken Blade

Messagede Mattosai le Mer 04 Sep 2013, 19:11

Moi qui me tatais pour les prendre prochainement, au moins, je suis fixé.
Image

Avatar de l’utilisateur
Tetho
Rédac : Crest of "Z's"
 
Messages: 19770
Inscription: Ven 06 Avr 2007, 17:44

Re: Broken Blade

Messagede Tetho le Mer 04 Sep 2013, 19:15

Prends les, l'édition française se termine sur une fin propre donc même si tu n'as pas la suite, la frustration est limitée.
Achieve your mission with all your might.
Despair not till your last breath.

Make your death count.

Avatar de l’utilisateur
Heijisama
Pilote de Bebop
 
Messages: 186
Inscription: Jeu 22 Juil 2010, 12:30
Localisation: Tokyo

Re: Broken Blade

Messagede Heijisama le Jeu 05 Sep 2013, 01:27

En regardant la liste des titres VO je déplore que ça bloque l'arrivé des suites de Cat Shit One

Pas vraiment, vu que la suite (en cours), Cat Shit One '80, sort chez Softbank Creative et non chez Holp.

Avatar de l’utilisateur
Sch@dows
Emperor of Schumiland
 
Messages: 13192
Inscription: Mer 11 Avr 2007, 12:12

Re: Broken Blade

Messagede Sch@dows le Dim 02 Fév 2014, 16:44

Remake des films en série animé de 12 épisodes.
http://www.wakanim.tv/actu/actualite-4/ ... rie-animee

A votre avis, simple remake fainéant ou bien avec une fin plus fidèle à l'originale (ce qui ne serait pas un mal).
Image

PrécédenteSuivante


Retourner vers Animanga

Qui est en ligne

Utilisateurs parcourant ce forum: Google [Bot] et 5 invités