Modérateurs : Aer, Equipe forum MATA-WEB
Anime en France : Sorties DVD, licences, télévision, cinéma
Retourner vers Anime en France
jisu61 a écrit:si y a des écoles de seiyu au japon, c'est pas pour rien. si certains/certaines seiyu se spécialisent dans un trait de caractère (tsundere, imoto cara....) c'est pas pour rien.
jisu61 a écrit:(et le type d'animé n'a pas trop de rapport car c'est la même choses à chaque fois)
jisu61 a écrit:et d'ailleurs, on peut dire la même chose pour les films. si vous voulez voir le jeu d'acteur, ben faut regarder en vo.
jisu61 a écrit:pour finir, y a un quelqu'un qui à dit plus haut que les poufs d'akb48 faisaient du doublage et donc, que c'était pourris...alors, oui, c'est très possible que quelques une l'ont fait...m'enfin en france, y a Mpokora et Lorie aussi qu'ont fait du doublage..donc...restions sérieux quand même...
veggie 11 a écrit:Catégoriser des comédiens dans un rôle précis, soi-disant pour les ''spécialiser'' dans tel personnage, est à mon avis ce qu'on peut faire de pire dans un doublage, surtout lorsqu'il s'agit de rôles insupportables comme les filles hystériques des anime moe/harem qui encombrent la télévision nippone depuis une dizaine d'années.
Je regarde la plupart des anime toujours en VO et en VF, ça ne m'empêche pas d'apprécier parfois davantage le doublage français que la version japonaise, ne serait-ce que pour une question d'ambiance. À part les curieux, qui regarderait Lady Oscar (qui se passe en France) en japonais ? Sans parler de films dont le jeu de certains acteurs, pitoyable, gagne beaucoup avec la VF (cf. le film Cléopâtre avec Liz Taylor).
jisu61 a écrit:y a des personnages définits dans les animés oui...donc des seiyu spécialisés oui...en quoi c'est un mal ?
j'aimerais bien savoir ce que tu regardes comme animés...qu'on voit un peu...^^
jisu61 a écrit:je...je ne sais pas quoi dire....je suis tellement sur le cul devant vos dires....
...........
ça me dépasse là
veggie 11 a écrit: Après oui, certains comédiens préfèrent se concentrer sur certains rôles précisément, mais en général on demande à un comédien d'avoir un registre large en termes de voix. Sinon à quoi bon former des comédiens à un rôle en particulier si c'est pour ensuite ne les appeler que lorsque c'est nécessaire ?
veggie 11 a écrit:Et non, on ne regarde pas que des anime réalistes (déjà, qu'est-ce que ça veut dire ?). Mais des anime avec des personnages qui ne sont pas liés à un caractère précis. Je ne sais pas quel est ton âge (je pense que tu es encore au collège ?), mais étant plus jeune je croyais le doublage français très mauvais sur du DA japonais parce que les anime que je regardais étaient forcément mal doublés. Depuis que j'en ai vu d'autres mieux doublés, j'ai bien changé d'avis.
je suis un fervent défenseur de la vo, ne serait-ce que par respect pour la création.
Retourner vers Anime en France
Utilisateurs parcourant ce forum: Aucun utilisateur enregistré et 4 invités