Tetho a écrit:Maintenant tu me prouves que dès 82 la série était doublé en italien avant d'être doublé en japonais et que cette version a été la base du travail sur les voix par Miyazaki et les japonais et ça clos le débat dans l'instant.
OK, je vais chercher ça, je vais peut être aller me renseigner sur le site français du studio Ghibli, même si la série n'a bien sûr pas été produite par Ghibli (qui n'existait pas encore) mais les membres de ce site ont réalisé un dossier très bon et très intéressant sur Sherlock Holmes. Il se peut qu'ils en sachent davantage sur le sujet.
Tetho a écrit:Ce film est un cas très particulier. Le doublage anglais a été réalisé des mois avant le doublage japonais afin de le sortir très vite aux USA, où il est sorti 8 mois avant le Japon. Et il n'y a pas eu d'américains à des postes-clefs sur ce film.
Oui j'avais corrigé mon message avant que tu me répondes, j'avais eu des doutes et il me semblait bien que le film a été réalisé à 100% au Japon.