Les solutions pour arrêter le Fansub / Scantrad

Modérateurs : Aer, Equipe forum MATA-WEB Culturama : Interviews, reportages, artbooks, doujinshis, quizz...

Retourner vers Culturama

Avatar de l’utilisateur
Zekka
Ryo versus Massue
 
Messages: 898
Inscription: Mar 10 Avr 2007, 11:01
Localisation: Somewhere

Messagede Zekka le Dim 27 Jan 2008, 00:11

Milvus a écrit:dans des conditions optimales


On parle bien de fansub là ? :lol:

Avatar de l’utilisateur
Aphex
Vieux con
 
Messages: 1552
Inscription: Jeu 27 Sep 2007, 16:41

Messagede Aphex le Dim 27 Jan 2008, 00:24

Zekka a écrit:
Milvus a écrit:dans des conditions optimales


On parle bien de fansub là ? :lol:


Oui, parfois bien plus optimales que les DVD mais il ne faut pas le dire.

Avatar de l’utilisateur
Milvus
Soul of Chogokin
 
Messages: 1570
Inscription: Dim 08 Avr 2007, 19:06
Localisation: Paris

Messagede Milvus le Dim 27 Jan 2008, 00:28

Ouais, faut surtout pas dire qu'un ordi ça se branche sans problème sur une télé, ou pire, que y a de la HD qui traine... :lol:
Ce qui n'est pas technomagique n'est pas post-moderne.

Avatar de l’utilisateur
Tetho
Rédac : Crest of "Z's"
 
Messages: 19770
Inscription: Ven 06 Avr 2007, 17:44

Messagede Tetho le Dim 27 Jan 2008, 00:55

ordi > TV c'est à éviter a tout prix, on cumule les défaut videos des télé ET des ordis.

Milvus a écrit:Ouais, enfin y a quand même une différence entre un bouquin à 8€ et une série à 60€...

Quand on cherches des éditions de références de certaines œuvres littéraires on peut très vite dépasser les 40€
Achieve your mission with all your might.
Despair not till your last breath.

Make your death count.

Avatar de l’utilisateur
Milvus
Soul of Chogokin
 
Messages: 1570
Inscription: Dim 08 Avr 2007, 19:06
Localisation: Paris

Messagede Milvus le Dim 27 Jan 2008, 01:00

Ouch, ça fait mal un tel prix... Dire que je grince des dents quand je dois me prendre un broché à 25€ :lol:

Pour Ordi -> TV franchement, je vois pas trop où on cumule. La qualité de la TV limite tellement, que tout défaut venant de l'ordi est invisible...
Ce qui n'est pas technomagique n'est pas post-moderne.

La Mite en Pullover
Petit yôkaï
 
Messages: 1
Inscription: Lun 07 Mai 2007, 11:09
Localisation: Pantsuland

Messagede La Mite en Pullover le Dim 27 Jan 2008, 13:45

Voilà ce que j'en pense. J'ai eu la chance de pouvoir poser une question à... Je me rappelle plus son nom. Je me rappelle juste qu'il est dans le haut du staff de la Toei et qu'il a travaillé par exemple sur Albator. Pas n'importe qui, quoi. Je lui pose donc une question : "pourquoi ne pas ouvrir les productions des séries animées aux étrangers ?" Au lieu de revendre les droits après, pourquoi ne pas les vendre avant, en quelque sorte.

Après mûre réflexion, il me répond que c'est principalement pour faciliter la réalisation, pour ne pas avoir à se soucier de l'avis de chacun et de demander des autorisations à Pierre Paul ou Jacques aux quatre coins du monde si on change d'idées sur un point, ou si on veut oser qqchose. En somme, le contrôle total de la réalisation par les Japonais.

Cela se défend. Mais de mon point de vue, j'estime que c'est un manque de "globalisation". Le défaut du marché japonais de l'animation est qu'il est auto-suffisant. Il gagne plus ou moins assez d'argent pour ne pas avoir besoin de nous. Aujourd'hui.

Demain, on peut espérer que les éditeurs étrangers soient invités à financer une partie des animes au cours de leurs productions (c'est c'est déjà fait quelques fois d'ailleurs). Cela permet d'avoir certaines bases de travail, et cela peut permettre d'importer la série plus tôt, de sortir les séries plus tôt ailleurs qu'au Japon. En fait, il faudra pour moi attendre que l'animation japonaise soit mal en point pour qu'inversement elle se porte mieux chez nous. Quand les éditeurs étrangers pourront avoir les épisodes avant nous, qu'ils pourront travailler dessus avant les fansubbeurs, alors l'offre légale sera la grande gagnante.

Car aujourd'hui, légal ou non, je trouve justement que cela ne fait pas très "pro" que de simples fans puissent sortir des épisodes avant des professionels dont c'est le métier. C'est assez saugrenu, vous ne trouvez pas ? Mais tant que le marché japonais est auto-suffisant, nous ne sommes que du bonus, Sony, P&G, et les autres sponsors que l'on voit dans les génériques (sans compter les chaînes de TV qui diffusent les animes, les produits dérivés, etc...) financent pour le moment suffisament les productions.

Autre point, c'est effectivement le prix des DVD. Particulièrement sur les grosses licences. Faire payer les coffrets Bleach ou Naruto au prix où ils sont, quand on sait que la série comprend plusieurs centaines d'épisodes, que le coût total de la série s'élèvera donc à plusieurs centaines sinon milliers d'euros alors que la cible de marché est plutôt des ados ou de jeunes adultes, ca ne colle pas. Peut-être aussi que les éditeurs se lancent dans des séries qui ne sont pas "réalistes" pour notre marché. Et qu'après, ils viennent pleurer. Faut être un peu maso pour se lancer dans les DVD de Naruto alors que la série est fansubbée depuis des lustres, diffusée à la TV, et que la licence coûte la peau du cul. C'est juste une illustration. Ce n'est pas logique, sauf si tu vends la série cher à ceux qui ont les moyens (les chaînes de TV françaises) et moins cher à ceux qui ont moins de moyens (les fans de Naruto qui ont entre 12 et 18 ans va-t-on dire).

Avatar de l’utilisateur
Merlin
Modo : Enchanteur de pacotille
 
Messages: 19636
Inscription: Mar 13 Mar 2007, 22:27
Localisation: Mon lit

Messagede Merlin le Dim 27 Jan 2008, 13:54

Et pourtant les dvd Naruto se vendent correctement.

ami_kenji
Pilote de Bebop
 
Messages: 101
Inscription: Lun 09 Avr 2007, 02:29

Messagede ami_kenji le Dim 27 Jan 2008, 14:34

Tetho a écrit:(ça les empêchaient pas de se moquer voire de critiquer ceux qui DL sans acheter)

Mais comment prendre aussi l'échec d'une série comme Mai-HiME chez nous malgré la grosse fanbase de la série ? Là je suis sûr que le fansub a eut un effet pervers combiné a la déception de la fin et qu'au final peu ont achetés.
Si certaines séries un peu obscure bénéficient du fansub, pour la plupart c'est quand même un manque. Et puis pour de nombreuse personnes un des intérêt de l'animation jap est que c'est gratuit, par exemple le copain de ma sœur suit Naruto et Bleach sur dailymotion, mais jamais ça lui viendrait a la tête d'acheter les DVD.



Le cas de l'ami de ta soeur ne représente pas un client potentiel (contrairement à ce que soutient le discours du Monsieur). Dans tous les cas, il n'achèterait pas. Ils sont nombreux (ils doivent représenter la moitié des seeds) à agir de cette façon. Sans la gratuité du truc, ils ne s'y intéresseraient pas.
Image

Avatar de l’utilisateur
Tetho
Rédac : Crest of "Z's"
 
Messages: 19770
Inscription: Ven 06 Avr 2007, 17:44

Messagede Tetho le Dim 27 Jan 2008, 14:58

La Mite en Pullover a écrit:Car aujourd'hui, légal ou non, je trouve justement que cela ne fait pas très "pro" que de simples fans puissent sortir des épisodes avant des professionels dont c'est le métier. C'est assez saugrenu, vous ne trouvez pas ?

En fait c'est impossible, car les épisodes de série TV sont livrées au chaines quelques jours avant leur diffusion, c'est un système en flux tendus. De plus il y a de plus en plus de séries retouchées pour leurs sorties video (scènes refaites, scènes en plus, épisodes en plus..), ce qui force les éditeurs occidentaux a attendre au moins ce moment avant de pouvoir récupérer les masters.
Achieve your mission with all your might.
Despair not till your last breath.

Make your death count.

Avatar de l’utilisateur
Calimsha
Pitit LEGO
 
Messages: 418
Inscription: Sam 28 Avr 2007, 23:44
Localisation: 22 décembre 2012

Messagede Calimsha le Dim 27 Jan 2008, 16:41

Proverbe discordien :
Imposition of order = Escalation of Chaos.

Toute tentative de tenter d'endiguer et d'arrêter la vague qu'Internet a lancé (en ce qui concerne le piratage, le téléchargement, etc) pour essayer de garder un business model outdated ne pourra se traduire qu'en une plus grande efficacité des moyens de distributions et de piratages.

We are legion.
We cannot be harmed, no matter how many of us may fall in battle.
We are not subject to laws.
We are Everywhere.
We exploit all weaknesses and flaws.
We hold nothing sacred.
We have no identity.

We are Anonymous.
Resistance is futile.
Computer Science: solving today's problems tomorrow.

Avatar de l’utilisateur
Sch@dows
Emperor of Schumiland
 
Messages: 13188
Inscription: Mer 11 Avr 2007, 12:12

Messagede Sch@dows le Dim 27 Jan 2008, 18:26

TethoISM a écrit:Mais comment prendre aussi l'échec d'une série comme Mai-HiME chez nous malgré la grosse fanbase de la série ? Là je suis sûr que le fansub a eut un effet pervers combiné a la déception de la fin et qu'au final peu ont achetés.
J'ajouterais a ca la BEEZ attitude, a savoir un prix excessif.

TethoISM (vol.2) a écrit:Et tu n'achètes pas un livre sans en avoir lu une très bonne partie ? Tu ne vas pas au ciné sans avoir vu une très bonne partie du film ?
Bonne question. Pour ma part, la majorité des titres manga/nouvelles que je possède m'ont intérressé via le fansub ou les scantrads. Le reste ... et bien je dois dire merci à la FNAC pour m'avoir laissé essayer les premier tomes de série qui semblait pas mal.

Quand a ta question sur le ciné", je pense qu'elle est mal posé. il faudrait plutot se demandé : "Tu ne vas pas acheter le dvd d'un film sans l'avoir vu au ciné (ou autres) ?"
A celle-ci la réponse pour moi est oui. Car aller voir un film au ciné et investir dans un DVD ne représente franchement pas le même investissement (surtout que je bénéficie de place pas trop cher, et que je n'achete que des éditions collector).

TethoISM (saison 3) a écrit:
laurore31 a écrit:(je pense a GSD, à 200 euros... je l'achete mais je suis trop conne aussi)
Puisque tu le dit toi même, pourquoi achètes tu ? Pourquoi n'attends tu pas que le prix baisse (chez l'éditeur ou chez certains revendeurs) ? Si tu as acheté c'est que tu trouvais le prix correcte, sinon tu aurais passé ton chemin, personne ne t'as obligé a acheter à ce prix.
Si je suis parfaitement en accord avec ce que dis Tetho, je prends tout de même la citation de laurore en exemple d'une politique qui ne va finalement touché que les fans et pratiquement jamais le grand public. Alors qu'on viennent pas me dire derrière "Oh le pauvre petit Beez il est spolié". C'est surement vrai, mais en même temps il fait peu d'effort (malgré la baisse des prix a 20€ les unitaires) pour élargir ses source de revenu.



Enfin pour revenir sur le post de Rukawa, on sent un cri du coeur >_<
S'il est vrai que bon nombre de fansubber sont nettement nous-qualifié pour exister ... heu pour excercer je voulais dire n_n, il existe tout de même quelques groupes plus ou moins connu et faisant un travail de qualité (et une adaptation souvent meilleur aux release DVD du fait de restriction moindre par rapport a celles du sous-titrage sur DVD).
Mais bon, il faut bien avoué que la vulgarisation des outils de sub et d'encodage a également apporté sont lot de petit plaisantins et peut etre abaissé la moralité d'un milieu qui n'en avait pas forcement besoin.


EDIT (avais pas vu la seconde page n_n)
Tetho a écrit:
La Mite en Pullover a écrit:Car aujourd'hui, légal ou non, je trouve justement que cela ne fait pas très "pro" que de simples fans puissent sortir des épisodes avant des professionels dont c'est le métier. C'est assez saugrenu, vous ne trouvez pas ?

En fait c'est impossible, car les épisodes de série TV sont livrées au chaines quelques jours avant leur diffusion, c'est un système en flux tendus. De plus il y a de plus en plus de séries retouchées pour leurs sorties video (scènes refaites, scènes en plus, épisodes en plus..), ce qui force les éditeurs occidentaux a attendre au moins ce moment avant de pouvoir récupérer les masters.
Mais si l'on parlais de diffusion TV voir Satéllite, cela resterait tout a fait envisageable.
Suffit de regarder Heroes Saison 2, diffusé le lendemain de la diffsion US sur TF1 Vision.
Image

Avatar de l’utilisateur
Tetho
Rédac : Crest of "Z's"
 
Messages: 19770
Inscription: Ven 06 Avr 2007, 17:44

Messagede Tetho le Dim 27 Jan 2008, 18:46

J'ai l'impression que certains veulent éliminer tout risque dans leur consommation culturelle. Je sais pas moi, quand j'achète un bouquin, que je vais au ciné, au resto, voire une expo, que j'achète un jeu ou je ne sais quoi, il y a une possibilité que je soit déçut, mais c'est un risque calculé, car a chaque fois je me renseigne et choisis avec les infos que j'ai a ma disposition (genre je ne vais pas allez dans un resto alsacien alors que la choucroute me donne des hauts-le-cœur).
C'est dans le même état d'esprit que j'ai acheté y a 15J tout Noein, une série dont je ne sait strictement rien (mais vraiment rien, a part 2-3 illus), mais comme des personnes au gouts à peu près sûrs me l'ont évoqué en bien, ben j'ai tenté, si j'aime ça sera tout bon, sinon, ben j'aurais pu utiliser ces 22€ d'une manière encore moins bonne.


Pour la diffusion TV, y a de l'idée, mais quel réseau oserait déployer de tels moyens (récupérer les masters, faire traduire et tt) pour un marché de niche ?
Achieve your mission with all your might.
Despair not till your last breath.

Make your death count.

Avatar de l’utilisateur
Sch@dows
Emperor of Schumiland
 
Messages: 13188
Inscription: Mer 11 Avr 2007, 12:12

Messagede Sch@dows le Dim 27 Jan 2008, 18:56

tu as tout a fait raison.
Si t'es 22€ pour Noein me semble probablement bien investi (je pense que tu vas aimé en effet), d'une part l'achat n'a pas été si consequent, et d'autre part, tu as été conseillé par des personne qui l'on vu (que ce soit en fansub ou en dvd).Tu as donc cherché a évité un risque en te renseignant.

Je vais effectivement au ciné d'après de simple trailer, et je me retrouve parfois décu, et parfois surpris. Mais investir 5€ (le prix de mes places UGC) ou plus de 30€ dans le cas d'une DVD Collector n'est pas la même chose. De même que visionné une série en fansub, et dépenser parfois plus de 100€ pour un achat en coffret ou unitaire.

Selon moi, l'une des meilleur solution pour convaincre le grand public de s'y essayer (car il est utopique de croire que le fansub s'arretera, et il ne reste donc pu beaucoup de solution pour augmenté les gain des éditeurs) serait de proposé a la location, ou en VOD les épisode d'anime (ca existe je sais), mais a très bas prix !!! (et là je suis désolé mais 2 a 3 € l'épisode, voir peut être 5€ le package de 3 ep, c'est pas ce que j'appel une offre attirante, surtout quand on sait qu'il faut souvent compter plusieurs épisode pour vraiment rentré dans la série, et qu'au final, on n'aura pas définitivement l'oeuvre diffusée).
Image

Avatar de l’utilisateur
Tetho
Rédac : Crest of "Z's"
 
Messages: 19770
Inscription: Ven 06 Avr 2007, 17:44

Messagede Tetho le Dim 27 Jan 2008, 19:16

Sch@dows a écrit:Je vais effectivement au ciné d'après de simple trailer, et je me retrouve parfois décu, et parfois surpris. Mais investir 5€ (le prix de mes places UGC) ou plus de 30€ dans le cas d'une DVD Collector n'est pas la même chose. De même que visionné une série en fansub, et dépenser parfois plus de 100€ pour un achat en coffret ou unitaire.

Je suis d'accord, sans les fansub jamais je n'aurais mis plus de 130€ dans Haruhi et malgré tous les bonnes critiques aurait attendus une version pas cher pour prendre la série (mais d'un autre coté j'aurais quand même pris Kamichu! en unitaire même si je n'en avais pas vu 3-4 eps).


Mais bon mon idée reste que l'on peut aujourd'hui facilement assouvir ses besoins d'anime a prix corrects pour peu que l'on soit patient mais aussi que le fansub n'est pas un passage obligé.
Je suis d'accord que le manque de possibilité de découvrir des séries légalement (diffusion TV, stream sur le net, DVD promo...) est déplorable, car rien de mieux que de voire un peu soi même pour donner envie, mais les choses bougent un peu a ce niveau, regardez Je Bouquine qui a proposé Utawarerumono et la sorcière de l'ouest sur son site.
Achieve your mission with all your might.
Despair not till your last breath.

Make your death count.

Avatar de l’utilisateur
Yuki
Pilote de Bebop
 
Messages: 108
Inscription: Ven 04 Jan 2008, 20:04
Localisation: rot13(QGP)

Messagede Yuki le Lun 28 Jan 2008, 05:53

Un point sur lequel personne n'a réagi (à moins d'avoir mal lu:
laurore31 a écrit:dans mon cas, pas de fansub, pas d'achat.
de plus il a déjà été dit que les plus gros pirates achetaient le plus et franchement ca ne m'etonne pas car ils découvrent et ils jouent le jeu
Le fait est que les plus gros pirates ne sont pas légion. Entre la relative petite quantité de gros otaku qui regardent un minimum de 100 anime (anime=film/série entière) par an et ceux qui en regardent moins de 10, je crois que le compte est vite fait. Les plus gros pirates achètent plus mais sont beaucoup moins nombreux, ce ne sont pas eux qui feront la différence dans le chiffre d'affaire des éditeurs. Par contre, les dizaines de milliers de gens (et encore, c'est sûrement plus) qui suivent Naruto sur Dailymotion, Youtube & co et n'achètent pas les DVD sont comparativement un énorme manque à gagner. Ce sont eux qui justifient le fait que les éditeurs prennent le fansub comme un problème sérieux.

Sinon, pour en revenir à l'idée des previews... Il est vrai que pour les manga, il est assez simple de s'en faire une idée vu qu'il est facile de feuilleter quelques tomes et de s'en faire une idée générale. Pour les livres, on s'appuie plutôt sur les critiques si on veut en avoir une idée avant achat. On pourrait faire la même chose avec les anime mais pour les supports vidéo, on a été habitués à voir des bandes annonces ou à regarder les séries à l'avance à la télévision. Or, la quantité d'anime est telle qu'il est impossible de tous les passer à la télévision, à moins d'ajouter plusieurs chaînes spécialisées, et ce n'est pas avec les idées préconçues que beaucoup de gens ont que ce genre de choses risquent d'arriver. Après, rien n'empêche les éditeurs vidéo à mettre quelques épisodes en streaming, comme font certains éditeurs manga en mettant 1 ou 2 chapitres. Ce serait pour eux une solution peu-coûteuse.

Yuki
"L'art de la citation est l'art de ceux qui ne savent pas réfléchir par eux-mêmes." (Voltaire)

Avatar de l’utilisateur
Merlin
Modo : Enchanteur de pacotille
 
Messages: 19636
Inscription: Mar 13 Mar 2007, 22:27
Localisation: Mon lit

Messagede Merlin le Lun 28 Jan 2008, 21:22

D'un certain point de vue on pourrait dire que le fansub a remplacé les diffusions tv.
Tout comme à l'époque du Club Do et autres, on regardait une foule d'animés mais dont on aurait pas forcément acheté les dvd. Même maintenant.
Les gens en général se contente d'un visionnage d'une série et n'ont pas vraiment besoin de revoir et donc de possèder les dvd.
Je regarde aussi à la télé différentes séries tv. US pour la beaucoup et dont les dvd sortent en France.
Dans la majeure partie des cas je me contente juste de la diffusion (voir rediffusion pour certaines) et j'achète bien 1/20 des séries que je visionne.
(La différence avec le fansub étant que les chaines de télé payent les séries mais ont un retour avec les pubs.)

Peut-être que quelque part et en partie les chaines de télé ont aussi contribué au fait que les gens se rabattent sur les fansubs depuis qu'on se bouffe de l'animé US pour bambins à la télé.

La solution elle est où? Je ne sais pas trop mais peut-être qu'en considérant que internet est désormais un média équivalent à la télé pour certaines choses.
Les clips musicaux, les animés, les séries TV, les films...
Du coup faire la chasse aux fansub mais palier au manque avec les vidéos en streaming sur des sites prévus à cet effet et diffusant gratuitement (tout en ayant payé comme une chaine de télé) pourrait en partie réduire et être une alternative aux fansub.
Du coup moins de contrainte et plus obligé d'aller chercher des trackers et de télécharger ou de vionner sur youtube et cie dans une qualité merdique.

L'avantage pour ces dit sites dépendrait de leur contenu, de l'audience et par exemple de pouvoir passer des pubs au début des épisodes...
Chais pas. Idée comme ça lancée en l'air et qui a surement des défauts.

Tiens je me souviens à l'époque. On enregistrait les animés, séries tv, films... et on les conservait. Une sorte de fansub quelque part.

Avatar de l’utilisateur
Rukawa
Vieux con de Manganimation
 
Messages: 2178
Inscription: Dim 08 Avr 2007, 23:08
Localisation: DTC

Messagede Rukawa le Mer 30 Jan 2008, 20:33

Merlin a écrit:D'un certain point de vue on pourrait dire que le fansub a remplacé les diffusions tv.

Internet a clairement concurrencé la télévision sur ce point. Internet est une télévision à la carte gratos et illimité surtout avec tous ces produits étrangers. Ce n'est pas tous les jours à la TV que tu pourras voir du bollywood, du lakorn ou des films russes. Alors que là, si.
Je mate très peu la tv et souvent quand je découvre une série sur TF1 ou M6 qui est sympa quel est le premier reflex ? chopper la saison 1 en divx car j'ai raté le début et ce n'est pas pour autant que je matterai la suite sur TF1. Bien sûr il m'est arrivé d'allumer la TV symboliquement en la regardant d'un oeil.
Le principe de visionnage en divx a pas mal remplacé la TV dans mon cas, la preuve, je n'ai pas d'antenne TV, ma TV ne sert que pour les JV ou pour lire des DVD/divx avec une platine.
Pour mater la tv, je suis obligé d'allumer ma Freebox. Je ne crois pas être le seul dans ce cas.


Par contre ce qui est plus plausible, c'est que le download de film a tué les video club.
Aujourd'hui tu te dis "oh j'ai envie de mater machintruc ce soir" Tu lances emules et paf, tu choppes le film en 4 heures.

(faudrait mettre ce topic dans culturama)
kono dengon wa goran no sponsor no teikyou de okurishimasu
Image Image Image

Avatar de l’utilisateur
Arion
Rédac : Cynical Geek
 
Messages: 590
Inscription: Mar 10 Avr 2007, 17:55
Localisation: Dans un monde digital versatile

Messagede Arion le Mer 30 Jan 2008, 22:04

Rukawa a écrit:Par contre ce qui est plus plausible, c'est que le download de film a tué les video club.
Aujourd'hui tu te dis "oh j'ai envie de mater machintruc ce soir" Tu lances emules et paf, tu choppes le film en 4 heures.

Mouais, sauf que ça fonctionne pas vraiment ton raisonnement... Les Video Club sont intéressants car dispos sur un "coup de tête". Tu rentres chez toi vers 19h, t'es nazes, t'as juste envie d'une soirée film avec ta douce et un plateau télé... Ben tu lances pas eMule, parceque ton film, tu le veux tout de suite pour en profiter durant la soirée et pas attendre 23h30 pour le commencer. ^^;

De ce point de vue là, je pense que la VOD et/ou les Video Club ont encore leur rôle à jouer.
Dernière édition par Arion le Mer 30 Jan 2008, 22:13, édité 1 fois.

Avatar de l’utilisateur
Ialda
Modo : bodacious kunoichi otaku
 
Messages: 19655
Inscription: Sam 31 Mar 2007, 13:25
Localisation: Kamurochô

Messagede Ialda le Mer 30 Jan 2008, 22:05

Un lien à voir, le résultat d'un sondage de ANN au sujet des fansubs et du fiasco de Geneon :

http://www.animenewsnetwork.com/survey/147/result

(en esperant que le lien passe ^^ )

Avatar de l’utilisateur
Tetho
Rédac : Crest of "Z's"
 
Messages: 19770
Inscription: Ven 06 Avr 2007, 17:44

Messagede Tetho le Mer 30 Jan 2008, 23:05

[url]Aphex dans le sujet dédié[/url] a écrit:http://www.animenewsnetwork.com/news/2008-01-30/bandai-visual-usa-gets-shigofumi-true-tears-anime

Shigofumi chez Bandai Visual. C'est dommage, c'est une série que j'aurais probablement acheté, mais au prix japonais non merci.

On en parlait plus haut, le 1ere DVD US sort a peine un mois et demis apres son équivalent jpn. Le boss de Bandai Visual USA avait parlé des avantages de ne pas avoir a acheter les droits des séries (Bandai Visual USA est une branche de BV, pas une filiale), on se rend compte bien vite qu'il ne mentait pas. Mais bien sûr malgré les qualités techniques du DVD et la vitesse de sortie son prix va l'empêcher de se vendre.

Je me demande d'ailleurs si Bandai Visual va envoyer des lettres au fansubers pour qu'ils arrêtent la série, ce serait légitime.
Achieve your mission with all your might.
Despair not till your last breath.

Make your death count.

Avatar de l’utilisateur
dukyduke
Rédac : Perfection
 
Messages: 266
Inscription: Lun 09 Avr 2007, 11:57

Messagede dukyduke le Mer 30 Jan 2008, 23:41

Depuis 2001, le fansub continue d'être un énorme problème pour les éditeurs français (restons locaux).

Je le répète depuis des années mais une grosse partie de la responsabilité incombe aux fansubbers eux-mêmes car ils traduisent l'entièreté d'une série si celle-là n'est pas "licenciée" assez vite. Et non seulement cela ne leur rapporte rien, mais en plus ils se retrouvent à causer du tort à un métier tout entier et ce toujours sans aucun remord puisque la satisfaction personnelle de se palucher la nouille aux vues des stats de d/l reste supérieure à une éthique.

Evidemment, les éditeurs peuvent aussi avoir leur responsabilité à cause d'une politique de prix. Cette argumentation serait valable si tout n'avait pas été tenté éditorialement en France :
- des séries à pas cher chez DI
- des séries prestigieuses avec une seule édition chez Dybex (cette politique a changé depuis)
- des séries chères mais avec goodies chez Kaze
- du collector vintage chez IDP

RIEN n'a pu enrayer la chute inévitable des ventes.

Il ne faut pas non plus oublier que le marché français ne reçoit les titres qu'après production (en gros quand les versions DVD sont créées au Japon). Ceci est d'autant plus ridicule que, pour information, les licences sont négociées alors que les premières images ne sont même pas encore animées au Japon. Hé oui, contrairement à ce que pensent les fameux astiqueurs de nouille pré-cités, un éditeur français se bat contre ses adversaires à partir d'un simple flyer composé du titre, d'une image promo, d'un synopsis dans un anglais approximatif (quand ce n'est pas en japonais!) et d'un staff censé faire reposer toute la gloire du titre à venir.

Je suis assez d'accord avec la lettre ouverte de ANN concernant l'attitude des sociétés japonaises "classiques" et de leurs difficultés à changer. Il a fallu pas moins de 2 ans pour faire comprendre que l'IP-TV permettrait de créer de la VOD à partir de "box" (comme Free, Alice ou Neuf) SANS que les Japonais y aient accès !

Quelles solutions ?
Oui les éditeurs pourraient faire en sorte qu'il y ait moins de délai entre diffusion au Japon et sortie en France (en VOD par exemple ?) mais la France reste un pays de la VF! Créer une bonne VF pour 13 épisodes demande bien 2/3 mois entre la réception du matériel et la livraison du produit fini. Mais même d'ici là, les épisodes auront été subbés 120 fois...

Les mettre à disposition en vostf quelques semaines après diffusion au Japon? Pourquoi pas. Mais cela demande à ce que les traducteurs travaillent de temps en temps pour un épisode par semaine. Autant dire qu'ils vont se faire suer, sans parler des soucis de livraison.

Et même sans aller jusque là, il faut que la série soit LICENCIEE ! Quand vous avez plusieurs sociétés sur le même titre, devra-t-on mettre la série rapidement aux enchères avant même la diffusion au Japon, faire UNE offre et donner le titre au plus offrant sans que les autres ne puissent trouver à redire ?

Bref, ces solutions seraient intéressantes SI les fansubbers arrêtaient de TOUT traduire ! Naruto est dispo sur NT1, Game One (vf non censurée), Cartoon Network, en DVD vo/vf et continue d'être subbée ! Où est l'excuse des subbers et où est l'excuse du consommateur à part que les fansubers offrent gratuitement ce qui existe déjà légalement sous plusieurs formes...

Avatar de l’utilisateur
Milvus
Soul of Chogokin
 
Messages: 1570
Inscription: Dim 08 Avr 2007, 19:06
Localisation: Paris

Messagede Milvus le Jeu 31 Jan 2008, 01:01

Ben, le problème, comme on l'a dit au début du débat, c'est que on ne peut absolument pas contrôler/stopper le fansub. Oui, les éditeurs aimeraient que les fansubbers se calment, et je les comprend bien. Mais en pratique c'est impossible.

On ne peut pas forcer les fansubbers à ne faire que les premiers eps. On ne peut pas non plus les forcer à ne pas subber les derniers eps des séries à rallonge dont le début est arrivé chez nous (le fan est toujours pressé, comme pour les séries US qui sont également massivement fansubbées).

Même si 80% des fansubbers acceptaient du jour au lendemain de ne subber que les 5 premiers eps, et pas un seul autre épisode, ça ne marcherait pas. À cause des 20% restants. Et des nouveaux qui les rejoindraient.

Bref, sur cet aspect du problème, je suis très pessimiste/sceptique. En dix ans pas une seule action antiP2P n'a réduit sensiblement la croissance des échanges. Pas une seule. Nada. Que dalle.

Que faire alors ? Comme déjà dit, responsabiliser le fan. Pourquoi avoir maté une série en fansub en entier empècherait de la revoir en DVD ? Si tu mates du fansub et que tu aimes ça, achète des DVD. C'est simple, non ? :evil:

Et si ça ne marche pas, changer radicalement le système. Que les gens des boites japs et non-japs se réunissent autour d'une table et se disent "Ok, on sauve comment notre marché ?". Faire que les séries arrivent le plus tôt possible chez nous (qq jours/ qq semaines) sous forme de VOD VOST (avant les DVD VO/VF qui arriveront après). C'est pas possible parce que ça prend du temps de passer les licences ? Ben faut trouver un moyen d'accélérer les négociations. Et si les japs veulent pas, ben ce sera le signe qu'ils se fichent de notre marché, qu'ils se plaignent pas si les gens se fichent d'eux et piratent.
Ce qui n'est pas technomagique n'est pas post-moderne.

Avatar de l’utilisateur
Rukawa
Vieux con de Manganimation
 
Messages: 2178
Inscription: Dim 08 Avr 2007, 23:08
Localisation: DTC

Messagede Rukawa le Lun 04 Fév 2008, 13:22

kono dengon wa goran no sponsor no teikyou de okurishimasu
Image Image Image

Avatar de l’utilisateur
AnimeWatcher
Gentil Administrateur
 
Messages: 5018
Inscription: Ven 09 Mar 2007, 23:46
Localisation: Nantes

Messagede AnimeWatcher le Lun 04 Fév 2008, 13:45

Rukawa a écrit:http://www.animenewsnetwork.com/news/2008-02-04/shogakukans-masakazu-kubo-offers-proposal-on-fansubs

What The Fuck ?


Masakazu Kubo (directeur du département Character Business Center chez Shogakukan) a écrit:Parce que le fansubs sont des oeuvres, tels que les dessins animés de la télévision, sur lesquels les fans ont ajouté des sous-titres, ils sont habituellement fait sans autorisation. A l'heure actuelle, 6 millions de copies vidéos animées japonaises illégales sous-titrées en anglais sont téléchargés via BitTorrent chaque semaine (http://animeanime.jp/biz/archives/2007/ ... nt600.html). Ceci a affecté les ventes de DVD d'animation japonaise en Amérique du Nord, qui ont dramatiquement plongées. En résultat, les prix à l'étranger pour les programmes animés ont chuté considérablement. Après que les diffusions des programmes d'avril 2008 d'anime (au Japon) aient été annoncées, la chute du nombre de programmes de dessins animés sera clairement visible. Pour faire court, le business de l'animation japonaise connaît une grande crise.

A peu près 10 fans (dont les capacités de traduction sont élevées par rapport aux professionnels!) devrait proposer des vidéos animées sous-titrées en langues étrangères sur Youtube, BitTorrent, et d'autres sites d'échange de fichier. Si notre pays traite avec Youtube et d'autres services, il sera nécessaire d'avoir une approche dans la négociation avec ces personnes. J'espère résoudre cela en utilisant officiellement leurs aptitudes, sur des bases de one-to-one.


Surprenante décision mais loin d'être illogique. Un fansubber condamné sera remplacé par un autre donc autant cartographier pour mieux maîtriser la diffusion des oeuvres. Difficile d'être compétitif face au fansub donc visiblement, autant se baser dessus pour proposer des traductions rapides. Les producteurs japonais estiment que le fansub dégrade l'image d'une oeuvre - je parle ici de la retranscription via la traduction - donc cela répondrait à une partie du problème.
Cela ne répond néanmoins pas à la nécessité de rentabiliser un dessin animé...

Avatar de l’utilisateur
Tetho
Rédac : Crest of "Z's"
 
Messages: 19770
Inscription: Ven 06 Avr 2007, 17:44

Messagede Tetho le Lun 04 Fév 2008, 14:54

Intérésament on note une reconaissance des capacités de traductions de certains fansubeurs (jusque ici souvent méprisés).
Youtube, Dailymotion, Nico² et autres ayant maintenant des pubs de partout, il peut y avoir ici pour les studios une source de revenus primaire (même si sûrement faible). Mais bon, quel amateur d'animation digne de ce nom peut décament regarder un épisode complet sur ces sites ? (bien que Nico² supporte plutot bien les longs fichiers sans les dégrader visiblement)
Achieve your mission with all your might.
Despair not till your last breath.

Make your death count.

PrécédenteSuivante


Retourner vers Culturama

Qui est en ligne

Utilisateurs parcourant ce forum: Aucun utilisateur enregistré et 27 invités