Anime : Samurai Flamenco.

Modérateurs : Aer, Equipe forum MATA-WEB Animanga : Discussions sur les animés et mangas

Retourner vers Animanga

Avatar de l’utilisateur
Aer
Modo : Fan de Bakunyû
 
Messages: 10450
Inscription: Mar 29 Juin 2010, 23:01
Localisation:

Anime : Samurai Flamenco.

Messagede Aer le Sam 12 Oct 2013, 22:57

Image

Réalisation : Omori Takahiro (Baccano!, Jigoku Shôjo, Natsume Yûjin-Chô...)
Compo : Kurata Hideyuki (GunXSword, Kamichu!, R.O.D., Kami Nomi zo Shiru Sekai...)
Musique : Tamai Kenji (Première fois à ce poste)
Chara-design : Yamashita Yoshimitsu (Mûgen no Jûnin, Hyôge Mono, Murder Princess...)

Studio Manglobe.

Hazama Masayoshi est un jeune homme travaillant comme top-modèle d'agence, n'ayant aucun talent particulier si ce n'est sa belle gueule... et une passion pour les tokusatsu. Depuis tout petit, il rêve d'être un super héros, mais l'âge et la situation financière aidant, il commence à se promener déguiser en ville afin de faire régner la justice. C'est lors de sa première sortie qu'il rencontrera Goto Hidenoro, flic banal de son quartier.

Vu que personne se bougeait le cul.

Pas mal comme premier épisode, ça fait sourire malgré un générique qui fout la patate et une mise en place bien plus commune. Le rythme est assez lent mais comme c'est prévu sur deux cours, y'a pas urgence non plus.
Bon voila, pas grand chose à en dire en fait, je verrais la suite parce que c'était plutôt cool.

Ca fait deux fois que j'ouvre des topics d'appat à fujosh', va falloir que je me calme.
When you dont afraid any sunshine, come on baby !

行けよ饒舌の 影よ来て導け

Avatar de l’utilisateur
Aphex
Vieux con
 
Messages: 1552
Inscription: Jeu 27 Sep 2007, 16:41

Re: Anime : Samurai Flamenco.

Messagede Aphex le Dim 13 Oct 2013, 00:30

Pas convaincu pour deux sous par ce premier épisode. Rien de nouveau sous le soleil, perso agaçant.
On est bien loin d'un Tiger & Bunny (cf. Zeta Amrith). Alors certes ce sera peut-être ce que manglobe a fait de mieux depuis ... Michiko to hatchin ? Mais tout de même.
Je lui laisse un épisode de plus.

Edit : Je viens de réaliser que c'était du réalisateur de Baccano! et Durarara (raison pour laquelle je voulais y jeter un œil avant le début de la saison). Ca ne s'est pas vu dans ce premier épisode. :/
Cleanup Princess !

Avatar de l’utilisateur
Zêta Amrith
Kwisatz Haderach
 
Messages: 10666
Inscription: Dim 08 Avr 2007, 23:14

Re: Anime : Samurai Flamenco.

Messagede Zêta Amrith le Dim 13 Oct 2013, 01:31

Samurai Flamenco 01.
Tiger & Bunny ont fait des petits.
Des cautions fujoshistes everywhere, une écriture fanfic CM2 mais les quelques moments d'idolâtrie du héros en second envers le Sunshine - déjà vus mille fois par ailleurs - sont sympathiques. Technique et board sont pour l'heure très plats, on sent qu'ils n'y mettent pas les tripes, mais quand on voit les déchets que produit Manglobe depuis quelques années on se dit que Flamenco s'en sort pas si mal. Hélas nous n'aurons sans doute jamais droit aux attaques de machines géantes comme dans l'opening. Décent malgré le côté crispant et surjoué du blondinet.

Avatar de l’utilisateur
Aer
Modo : Fan de Bakunyû
 
Messages: 10450
Inscription: Mar 29 Juin 2010, 23:01
Localisation:

Re: Anime : Samurai Flamenco.

Messagede Aer le Dim 13 Oct 2013, 02:06

Faut voir, 22 épisodes ça laisse le temps de taper quelques punks pour s'entrainer avant les machines.
When you dont afraid any sunshine, come on baby !

行けよ饒舌の 影よ来て導け

Avatar de l’utilisateur
hebiko
Apprenti Kirin
 
Messages: 1074
Inscription: Ven 06 Jan 2012, 20:18

Re: Anime : Samurai Flamenco.

Messagede hebiko le Dim 13 Oct 2013, 10:28

Et si Kick Ass était Japonais?

J'ai bien rigolé à certains passage: La séquence de mouvement pour faire descendre... le rétroprojecteur, le coup du "je t'ai lavé tes vêtements" avec le petit sourire en coin du collègue derrière. On est clairement dans une série qui vise le même public que Tiger and Bunny, mais là c'est encore moins subtil. Je n'ai jamais reproché à T & B le côté "homo" car pour moi il s'effaçait devant les autres qualités de la série (dont le postérieur de Blue Rose). Il y a du potentiel en tout cas.
Image

Avatar de l’utilisateur
Deathmes
Ryo versus Massue
 
Messages: 931
Inscription: Ven 11 Mai 2012, 19:49
Localisation: Nantes

Re: Anime : Samurai Flamenco.

Messagede Deathmes le Dim 13 Oct 2013, 13:03

Comme hebiko, j'ai pensé a un Kick-ass japonais. Je n'ai ni vu de toku, ni Tiger & Bunny, mais sans m'avoir vraiment enthousiasmé, ce premier épisode a suffisamment attiré mon attention pour me donner envie de voir la suite.

Avatar de l’utilisateur
The Drig Overmind
Piou-Piou
 
Messages: 761
Inscription: Jeu 03 Déc 2009, 17:40
Localisation: Universal Century 0079

Re: Anime : Samurai Flamenco.

Messagede The Drig Overmind le Dim 13 Oct 2013, 16:52

Et moi, moi aussi j'ai pensé au mélange Tiger & Bunny X Kick-Ass (le film, pas le comic qui n'est qu'une juxtaposition de scènes et images gore pour faire "cool" sans aucun message derrière).

Par contre, j'ai trouvé un peu bizarre le discours du Uke qui dit d'un côté Les enfants ont oublié leurs rêves de devenir Kamen Rider et son discours face aux djeunz : Vous gênez, rentrez chez vous et obeisez à vos parents pour devenir des bons petits salarymen dans le futur! :18:

Mais bon, c'est plutôt sympa comme série ... même si pour l'instant ça transpire beaucoup plus la saucisse que le fruit de mer ... Je crois que Otome-Road tient son digne successeur à Sengoku Basara et Tiger and Bunny au niveau de doujins de défonçage de boite à caca :02: :02:

Qui sont les trois filles/idols du générique? Vont-elles réussir à sauver la virginité anale du héros ?
Mecchas piou-piou is better than Suzumiya pouet-pouet !
MOE CAPTAIN IS MOE !!!
MOE KOUSAKA-CHAN IS MOE !!!
MOE HOSHINO-SEMPAI IS MOE !!!
Space Drig is ... a Drig in the space !!!

Avatar de l’utilisateur
Ileca
Sous perv'
 
Messages: 1764
Inscription: Mer 18 Avr 2007, 23:30

Re: Anime : Samurai Flamenco.

Messagede Ileca le Dim 13 Oct 2013, 18:28

Un tel discours moralisateur, ça méritait bien son coup de savate dans le bide. Vous ne l'avez pas vu mais hors cadre, j'y suis allé de ma barre de fer. Bah ouais p'tit gars, c'est pas gober du tokusatsu qui va te rendre plus intelligent.
En espérant que le policier lui apprenne les choses de la vie.

Avatar de l’utilisateur
Saga
Apprenti Kirin
 
Messages: 1272
Inscription: Dim 08 Avr 2007, 22:03

Re: Anime : Samurai Flamenco.

Messagede Saga le Lun 14 Oct 2013, 09:33

Globalement du même avis que ce qui a été exposé plus haut : T&B est passé par là, l'OP défonçait bien, gros contraste avec l'épisode lui-même, un début sympathique bien que mou, et trop de tension homo-érotique pour que ça n'aille pas crescendo.



Maintenant, Justine Cocquyt (adaptatrice de Wakanim), faut arrêter. Devant KILL la KILL, j'avais été surpris de la qualité de l'adaptation (i.e., j'aurais changé que quelques phrases + limitation du nombre de caractères)... Normal, c'est un autre adaptateur qui officie dessus. Sur Samurai Flamenco, au bout de quelques minutes, j'ai l'intime conviction que mon adaptatrice préférée est de retour : ça n'a pas loupé.

Les goûts et les couleurs, certes. Les conditions de travail hyper speed, certes. Mais quand un spectateur trouve mieux pour au moins un tiers des sous-titres en plein visionnage de l'épisode (sans recul ni rien, hein, l'excuse du manque de temps ne tient pas) sans même décrocher de ce qu'il se passe à l'écran, c'est qu'il y a un problème.

Et par pitié, faut arrêter avec "ami de la justice", bordel de merde. Oui, "seigi no mikata" ça a une définition bien précise en japonais (en gros "pseudo-justicier qui, malgré ses efforts, n'est pas devenu une incarnation de la justice à part entière"), mais en français, tout autre terme que "justicier" (oui, surtraduction, voire contresens, oui) sera moche. A la rigueur, dans le cas de Samurai Flamenco, on pourrait mettre "partisan de la justice", parce que c'est un véritable choix de vie du héros, qui semble être un sacré illuminé - mais tout ça reste quand même bien plus dégueulasse qu'un simple "justicier", terme qui, même s'il n'est pas fidèle au sens originel, pourra toujours être tempéré par la suite si l'oeuvre appuie particulièrement sur les nuances de la définition.

Bordel, c'est si dur que ça de traduire/adapter pour restituer le côté catchy des termes ?!

Merci à ceux qui m'ont lu. N'ayant pas envie de faire chier Wakanim ni d'être épaulé par des kevin, je ne poste pas ça sur leurs espaces publics, mais n'hésitez pas à faire remonter si vous pouvez...
Image Image

Avatar de l’utilisateur
Sch@dows
Emperor of Schumiland
 
Messages: 13192
Inscription: Mer 11 Avr 2007, 12:12

Re: Anime : Samurai Flamenco.

Messagede Sch@dows le Lun 14 Oct 2013, 13:55

Mouais ... j'avoue être déçu de me retrouver encore une fois avec un "fake".
Ca me fait penser à Robotics;Notes où l'on te fait miroité un mecha bien sympa, avant de vite revenir à la réalité ... une réalité ennuyeuse.

L'épisode en lui même est correcte, mais pas sûr que je tienne bien longtemps en réalité.
Dernière édition par Sch@dows le Mer 08 Jan 2014, 12:05, édité 1 fois.
Image

Avatar de l’utilisateur
Jetblack
Comête rouge
 
Messages: 7669
Inscription: Ven 06 Avr 2007, 16:33
Localisation: Life on Mars

Re: Anime : Samurai Flamenco.

Messagede Jetblack le Lun 14 Oct 2013, 14:33

Saga a écrit:Merci à ceux qui m'ont lu. N'ayant pas envie de faire chier Wakanim ni d'être épaulé par des kevin, je ne poste pas ça sur leurs espaces publics, mais n'hésitez pas à faire remonter si vous pouvez...


T'es vilain, je suis pas un Kevin :( :( :( :(





:mrgreen:
Tout ce qui touche de près ou de loin à la culture populaire : Cinémas, Animations, Mangas, Comics, Jeux-vidéo ...

Blog :
http://carnetdepopculture.blogspot.fr

Forum (dans la joie et la bonne humeur)
http://carnetdepopculture.forumactif.org

Avatar de l’utilisateur
Sch@dows
Emperor of Schumiland
 
Messages: 13192
Inscription: Mer 11 Avr 2007, 12:12

Re: Anime : Samurai Flamenco.

Messagede Sch@dows le Lun 14 Oct 2013, 14:48

Saga a écrit:Mais quand un spectateur trouve mieux pour au moins un tiers des sous-titres en plein visionnage de l'épisode (sans recul ni rien, hein, l'excuse du manque de temps ne tient pas) sans même décrocher de ce qu'il se passe à l'écran, c'est qu'il y a un problème.
Je n'ai pas trop compris cette phrase. Je veux bien remonté le truc, mais je veux être sur que ce soit bien interprêté (déjà qu'ils sont assez réfractaire aux remarques de traduction).

Sinon pour l'histoire de justicier/Ami de la justice, je reste mitigé.
"ami de la justice", ça fait ringard. "Partisan de la justice" ou "Défenseur de la Justice" me parait déjà un peu plus approprié, et plus proche de ton explication.
Par contre, "Justicier", même si cela à l'avantage d'être court, véhicule à mon sens, un héros accompli (même si ce n'est pas la définition stricto sensu).
Image

Avatar de l’utilisateur
Saga
Apprenti Kirin
 
Messages: 1272
Inscription: Dim 08 Avr 2007, 22:03

Re: Anime : Samurai Flamenco.

Messagede Saga le Lun 14 Oct 2013, 15:06

Sch@dows a écrit:
Saga a écrit:Mais quand un spectateur trouve mieux pour au moins un tiers des sous-titres en plein visionnage de l'épisode (sans recul ni rien, hein, l'excuse du manque de temps ne tient pas) sans même décrocher de ce qu'il se passe à l'écran, c'est qu'il y a un problème.
Je n'ai pas trop compris cette phrase. Je veux bien remonté le truc, mais je veux être sur que ce soit bien interprêté (déjà qu'ils sont assez réfractaire aux remarques de traduction).

Même s'ils répondront que "c'est pas destiné à des gens comprenant le japonais", ça ne les dispense pas de faire un boulot correct...
Donc, pour expliciter ma phrase : en regardant l'ep 1 de Samurai Flamenco, j'ai corrigé (niveau adaptation, pas sens, là c'est nickel il me semble) dans ma tête, instantanément, pendant mon visionnage, environ un quart des sous-titres. "Tiens, il aurait mieux valu dire ça comme ça" / "Renverser cette phrase pour qu'elle soit moins lourdingue", etc. Et donc, j'insiste sur ce point : ces réflexions, je ne me les suis pas faites a posteriori, en potassant le script de l'épisode. C'était pendant l'épisode, en live, de façon instantanée (preuve que je suis pas allé chercher loin) et sans perdre le fil de ce qui se passait à l'écarn (donc sans me concentrer comme un gOUF). Bref, tout ça pour dire que le travail de JC craint. Et quand bien même c'est elle qui hérite d'une traduction brute pas super bien adaptée, c'est son taf de l'arranger.

Sinon pour l'histoire de justicier/Ami de la justice, je reste mitigé.
"ami de la justice", ça fait ringard. "Partisan de la justice" ou "Défenseur de la Justice" me parait déjà un peu plus approprié, et plus proche de ton explication.
Par contre, "Justicier", même si cela à l'avantage d'être court, véhicule à mon sens, un héros accompli (même si ce n'est pas la définition stricto sensu).

Je suis totalement d'accord avec ce que tu dis.
Pour moi, le meilleur choix serait le terme (malheureusement anglais) de vigilante : l'utilisation du terme caractérise bien des personnes faisant justice sans être légitimes pour le faire (mais c'est plus un problème de droit que d'accomplissement personnel, certes).
Image Image

Avatar de l’utilisateur
Mellorine
Pilote de Bebop
 
Messages: 219
Inscription: Mer 02 Mar 2011, 20:50
Localisation: Montpellier

Re: Anime : Samurai Flamenco.

Messagede Mellorine le Lun 14 Oct 2013, 19:29

Vous avez l'esprit tellement mal tourné, les mecs, franchement... Mais elle est où, la tension érotique entre les deux personnages ? Je suis une gonzesse, bon ok pas du tout une yaoïste mais j'aime les bogoss dans les animes donc d'après vous je fais quand même partie du public ciblé. Mais je ne vois aucune tension sodomique. Deux mecs se parlent. Point barre. L'un d'eux est maqué et tout à fait viril, l'autre est un illuminé immature et fragile, comme 90% d'entre vous. En quoi leur amitié naissante a-t-elle une connotation homosexuelle ? Vraiment là je veux comprendre, c'est une vraie question.

Et sinon pour la trad je suis évidemment entièrement d'accord avec Saga puisque Cocquyt est notre bête noire depuis des mois... C'est bien simple, dès qu'elle "adapte", je passe mon temps non à regarder l'épisode comme je devrais le faire, mais à réécrire les répliques tout en enrageant contre son incompétence.

Mais que cette aparté ne vous empêche pas de répondre à ma question, merci. Parce que moi j'ai vu deux mecs qui discutent et qui regardent des toku ensemble. Si je suis votre raisonnement, non seulement l'AEUG est le plus grand club de partouze gay de l'otakusphère mondiale, mais tous les mecs que j'ai connu depuis ma naissance sont de la jaquette flottante.
Anime en cours : Kill la Kill
BD en cours : Y, le dernier homme
Roman en cours : néant, conseillez-moi
Jeu en cours : Dragon Quest IV DS, quêtes post-fin
Série en cours : Boardwak Empire et Hell on Wheels
Maquette en cours : Eva 00
Drogue du moment : Le stress

Avatar de l’utilisateur
Aer
Modo : Fan de Bakunyû
 
Messages: 10450
Inscription: Mar 29 Juin 2010, 23:01
Localisation:

Re: Anime : Samurai Flamenco.

Messagede Aer le Lun 14 Oct 2013, 19:43

Je pensais que nos sous entendus constants avec Heboki étaient pourtant clairs, j'ai mal jaugé tes capacités intellectuelles. Je te demande donc pardon.
When you dont afraid any sunshine, come on baby !

行けよ饒舌の 影よ来て導け

Avatar de l’utilisateur
Zêta Amrith
Kwisatz Haderach
 
Messages: 10666
Inscription: Dim 08 Avr 2007, 23:14

Re: Anime : Samurai Flamenco.

Messagede Zêta Amrith le Lun 14 Oct 2013, 19:50

Mellorine a écrit:Si je suis votre raisonnement [...] l'AEUG est le plus grand club de partouze gay de l'otakusphère mondiale.

Une association à la gloire de Tomino, sérieux... les soupçons sont légitimes.

Avatar de l’utilisateur
Windspirit
Ryo versus Massue
 
Messages: 624
Inscription: Jeu 18 Sep 2008, 22:14

Re: Anime : Samurai Flamenco.

Messagede Windspirit le Lun 14 Oct 2013, 19:52

Putain je suis d'accord avec Mellorine et je pense qu'on a déjà eu ce débat par le passé.

Sur ce forum (et sur aucun autre, étrangement), suffit que deux mecs soient ensemble dans la même pièce pour conclure qu'ils veulent se défoncer mutuellement le rectum. C'est vous les obsédés de la pénétration sodomique, les mecs, pas les fujoshi, qui pour le moment n'ont rien demandé et surtout n'ont rien dit.

Avatar de l’utilisateur
hebiko
Apprenti Kirin
 
Messages: 1074
Inscription: Ven 06 Jan 2012, 20:18

Re: Anime : Samurai Flamenco.

Messagede hebiko le Lun 14 Oct 2013, 19:55

D'ailleurs on a jamais maté de Toku ensemble, faut le mettre sur la To Do List :mrgreen:

De mon côté, c'est le chara design qui me fait penser à un Yaoi. Et puis quand il vient lui ramener ses vêtement au boulot, tu crois que son collègue regarde la scène en se disant "quelle belle amitié!" ?
Image

Avatar de l’utilisateur
Aer
Modo : Fan de Bakunyû
 
Messages: 10450
Inscription: Mar 29 Juin 2010, 23:01
Localisation:

Re: Anime : Samurai Flamenco.

Messagede Aer le Lun 14 Oct 2013, 19:56

Tu dis ça parce que tu n'as pas accès aux soirées VIP de Mata. La fallacieuse trouvaille du "on fait sauter le bouchon d'un Cardhu 15 ans d'âge" cache habillement un autre genre de bouchon.

Hebiko > Tu seras mon uke no mikata ? J'ramène les chips.

Windy > Les fujoshi y répondront mieux que moi.
Dernière édition par Aer le Lun 14 Oct 2013, 20:02, édité 1 fois.
When you dont afraid any sunshine, come on baby !

行けよ饒舌の 影よ来て導け

Avatar de l’utilisateur
Zêta Amrith
Kwisatz Haderach
 
Messages: 10666
Inscription: Dim 08 Avr 2007, 23:14

Re: Anime : Samurai Flamenco.

Messagede Zêta Amrith le Lun 14 Oct 2013, 19:58

Sans aller jusque là, difficile de croire que le personnage de (check) Masayoshi ait une autre fonction.
Il parle comme une fillette de onze ans. C'est pas au toku-fandom canal historique qu'il s'adresse.

Avatar de l’utilisateur
Milo
Ryo versus Massue
 
Messages: 963
Inscription: Sam 15 Déc 2012, 14:42
Localisation: Tau'ri

Re: Anime : Samurai Flamenco.

Messagede Milo le Mar 15 Oct 2013, 12:12

votre madame la traductrice a écrit:Sous-titrage de mangas pour la société Wakanim

trailer de fin a écrit:Je n'ai pas le parapluie

Ah mais... c'est traduit de l'anglais en fait ? :o
"J'adore trop les doubleurs japonnais de la nouvelle saison de ce manga. Faut que je voye s'il est licencié !" ಠ_ಠ

The Smash Brothers, à peine 4h18 20 min, facile 8)

Avatar de l’utilisateur
Natth
Soul of Chogokin
 
Messages: 1542
Inscription: Mer 24 Mar 2010, 21:56

Re: Anime : Samurai Flamenco.

Messagede Natth le Mer 16 Oct 2013, 01:23

J'ai trouvé ce premier épisode sympathique, même si je ne m'attendais pas à ce type d'histoire. J'espère que l'intrigue va évoluer au fil des épisodes, car je ne vois pas trop comment remplir toute une série avec le sujet de départ. Je ne sais pas encore si je vais regarder cette série en entier, tout dépendra de son évolution. D'ailleurs, si le décor de l'appart de Masayoshi pouvait évoluer lui aussi..... Je ne sais pas si c'était voulu, mais il me piquait les yeux la première fois qu'on voit la pièce.

hebiko a écrit:Et puis quand il vient lui ramener ses vêtement au boulot, tu crois que son collègue regarde la scène en se disant "quelle belle amitié!" ?

J'ai tiqué sur ce passage, surtout quand on voit la réaction de Goto. Je crois qu'il a pensé la même chose que nous :lol:

En matière de fan-service, les auteurs m'ont donné l'impression de préférer le pinceau à la truelle. Il me paraît relativement facile d'oublier les sous-entendus si on ne souhaite pas les voir. Après tout, Goto et Masayoshi ont pour l'instant le comportement normal de deux nouveaux amis. Pour le reste, l'imagination n'a pas de limite... Par contre, ils auraient pu faire en sorte que Masayoshi ressemble moins à une fille.

Avatar de l’utilisateur
Sch@dows
Emperor of Schumiland
 
Messages: 13192
Inscription: Mer 11 Avr 2007, 12:12

Re: Anime : Samurai Flamenco.

Messagede Sch@dows le Mer 16 Oct 2013, 10:22

Il y en a qui sont en manque de contact physique ici ^__^'
Image

Avatar de l’utilisateur
Mellorine
Pilote de Bebop
 
Messages: 219
Inscription: Mer 02 Mar 2011, 20:50
Localisation: Montpellier

Re: Anime : Samurai Flamenco.

Messagede Mellorine le Mer 16 Oct 2013, 18:16

Natth a écrit:
hebiko a écrit:Et puis quand il vient lui ramener ses vêtement au boulot, tu crois que son collègue regarde la scène en se disant "quelle belle amitié!" ?

J'ai tiqué sur ce passage, surtout quand on voit la réaction de Goto. Je crois qu'il a pensé la même chose que nous :lol:

Oui mais ce passage n'est pas "gay" du tout, c'est juste un quiproquo comme il y en a dans des milliers de films/séries. Il s'agit au contraire d'une note d'humour qui montre que l’ambiguïté est dans l’œil du spectateur et non des personnages. Et la plupart des gens de ce forum lui donnent raison de façon assez désolante et un tantinet rétrograde.
Évidemment, le personnage blondinet et idéaliste a une voix et des inflexions de merde qui peuvent laisser supposer qu'il n'a pas fricoté avec beaucoup de demoiselles (ça encore, c'est le cas de 90% d'entre vous). Est-ce que cela fait shônen ai pour autant ? Je pense qu'on peut très bien fréquenter un mec efféminé sans se faire violer les fesses ni virer sa cuti.

Je me rends compte que j'ai oublié de parler de la série, ou plutôt du premier épisode. Avec une technique aux fraises et un dessin très en dessous des affiches qu'on avait pu voir et qui m'avaient bien plu, je suis moi aussi plutôt sceptique pour la suite des événements. Le scénario n'annonce rien de grandiose mais peut-être quelques moments sympatoches d'amitié virile (je persiste et signe). Et de toute façon, je regarde bien Valvrave parce que c'est gratuit, alors je veux bien donner un peu plus de mon temps à Wakanim (malgré Justine Cocquyt T_T).
Anime en cours : Kill la Kill
BD en cours : Y, le dernier homme
Roman en cours : néant, conseillez-moi
Jeu en cours : Dragon Quest IV DS, quêtes post-fin
Série en cours : Boardwak Empire et Hell on Wheels
Maquette en cours : Eva 00
Drogue du moment : Le stress

Avatar de l’utilisateur
Aer
Modo : Fan de Bakunyû
 
Messages: 10450
Inscription: Mar 29 Juin 2010, 23:01
Localisation:

Re: Anime : Samurai Flamenco.

Messagede Aer le Mer 16 Oct 2013, 18:47

Tu devais être trop occupée à définir ce que sont les vies de 90% d'entre nous.
When you dont afraid any sunshine, come on baby !

行けよ饒舌の 影よ来て導け

Suivante


Retourner vers Animanga

Qui est en ligne

Utilisateurs parcourant ce forum: Aucun utilisateur enregistré et 6 invités