Aoi Hana - Sweet Blue Flowers

Modérateurs : Aer, Equipe forum MATA-WEB Animanga : Discussions sur les animés et mangas

Retourner vers Animanga

Avatar de l’utilisateur
Tetho
Rédac : Crest of "Z's"
 
Messages: 19770
Inscription: Ven 06 Avr 2007, 17:44

Aoi Hana - Sweet Blue Flowers

Messagede Tetho le Ven 20 Avr 2012, 22:39

Le vol. 5 sortant enfin en France après 2 ans d'attentes et pas loin d'un ans après le vol. 6 au Japon, je me suis mis à l'anime pour me rafraichir la mémoire et pour enfin voir le boulot d'Ikuhara dessus.

C'est compliqué, une fille" Fumi et Aki-chan étaient très proches à la maternelle, mais elles ont grandies séparément et, lorsqu'elles se croisent un matin sur le chemin de leurs lycées respectifs, ce sont deux personnalités, deux histoires personnelles très différentes qui se heurtent, et se retrouvent immédiatement. Mais alors qu'une nouvelle intimité se crée entre les deux jeunes filles, des histoires d'amour éclosent autour d'elles et les entraînent dans une lente valse de sentiments complexes. Les premiers pas hésitants de deux adolescentes à la découverte de leurs sentiments.

Image

Dans l'ensemble, déception. J'aime beaucoup le manga, on y retrouve tout ce qui fait de Shimura une grande mangaka, mais là le rythme est vraiment trop lent, trop mou... Du coup je me suis ennuyé par moment :/ Sur la fin y a eu un mieux, mais je sais pas si c'est parce que je me suis habitué, que je n'avais plus aucune attente ou si parce qu'il y a eu un vrai mieux.
Autre faute, le cast. Trop de personnages ont des voix qui ne leur conviennent pas, mention spéciale à Horie Yui en Kyôko et Noto Mamiko en Shinako, complètement à coté de leurs personnages avec leurs jeux stéréotypés "anime" de seiyû. Mais le pire c'est Takabe Ai en Fumie, pourtant une actrice qui n'a que peu doublé pour l'animation, sa voix rend Fumi encore plus passive, ou pour reprendre le néologisme d'un pote, encore plus emogouine...

La série est souvent louée pour sa direction artistique, j'ai eu l'impression que c'est surtout du aux décors de Kobayashi Shichirô et la palette d'Ishida. Parce que le charadesign est quelconque et ne rend pas vraiment la finesse et la sobriété du trait de Shimura. Et le train en 3D, omniprésent vu la façon dont l'histoire se déroule, est une vraie faute de gout au milieu des décors à l'aquarelle vu son rendu grossier.

Quand aux épisodes d'Ikuhara, ils sont quelconques. Je sais bien qu'Aoi Hana ne se prète pas à une flamboyance Utendrumesque, mais il n'y a pas le moindre génie dans leur mise en scène. Et ce alors qu'on lui a confié quand même les deux épisodes de la fête du théatre...
Et son générique est mignon avec sa danse, mais de la part du type à qui ont doit ça c'est assez décevant.
Bref Ikuni n'était clairement là que pour rendre service à son pote Kasai et pour payer ses impôts.

Bref un anime un peu vain je pense dont le seul point positif peut être d'encourager à lire le manga bien meilleur et qui continue ensuite.


Aller, le vol 5 sort mercredi, ça va être une lecture que je vais savourer depuis le temps que je l'attend. En espérant que le 6 sorte plus vite...
Achieve your mission with all your might.
Despair not till your last breath.

Make your death count.

Avatar de l’utilisateur
Tetho
Rédac : Crest of "Z's"
 
Messages: 19770
Inscription: Ven 06 Avr 2007, 17:44

Re: Aoi Hana - Sweet Blue Flowers

Messagede Tetho le Sam 10 Jan 2015, 15:28

Aoi Hana till the end.

Image


Je suis plutôt satisfait. Après les retours catastrophiques juste après la publication du dernier chapitre j'avais très peur, en fait ça se tient. C'est un peu maladroit, clairement trop elliptique et la narration est sans dessus-dessous, mais c'est du Shimura, hein. On ne se refait pas.
Alors oui, ça aurait pu être mille fois mieux, si Shimura avait arrrêté son récit à la fin de l'avant dernier chapitre, ou ajouté un chapitre sur Akira entre les deux derniers, ou si elle avait clairement mieux prévu sa fin depuis deux volumes, deux volumes et demi... Mais à coté du sabordage dans les règles qu'à pu être la fin d'Hôrô Musuko, je trouves ça réussi. L'essentiel est là.

Ça a ses bons moments,
[Montrer] Spoiler
comme quand Sugimoto interroge Akira sur sa découverte de son homosexualité, et l'impossibilité de cette dernière de réponde proprement, ou Akira qui réalise que comme Sugimoto elle est sortie avec Fumi sans être sérieuse.

Ça n'efface pas le coté un peu forcé de cette fin un peu convenue, mais dans l'ensemble ça me va. L'essentiel est sauf et je m'attendais à une vraie cata.

Et il y a aussi le trait de Shimura, toujours aussi élégant et raffiné. Ses aplats si séduisants, sa façon d'utiliser les hachures... Elle est vraiment incroyablement douée pour ça. Si elle se payait les services de quelqu'un pour l'aider à corriger et rendre plus lisible ses scripts et sa narration, elle pourrait dessiner des mangas vraiment incroyables...


Merci à Kaze d'avoir publié ce qui risque de rester le seul manga de Shimura Takako en France. A moins qu'un éditeur désespéré aille chercher Hôrô Musuko chez Enterbrain en se disant que sur un malentendu et sans pub ça peut marcher. Merci à eux d'avoir publié un titre qui nous rappelle que le "yuri" c'est pas que des mangas niais et un peu trop sucrés, mais que parfois ça peut aussi faire preuve d'une vraie délicatesse dans la représentation des sentiments. Maintenant que ses deux mangas principaux sont finis et que personne ne veut s'occuper des suivants, ça va créer un vide dans mes lectures :cry:
Par contre pouce-vers-le-bas pour le changement de traductrice au dernier volume pour une incapable qui ne va même pas vérifier la traduction de répliques importantes du manga dans les premiers volumes, au point que je me demande si elle a lu lesdits volumes au préalable. C'est assez insupportable ça.
Achieve your mission with all your might.
Despair not till your last breath.

Make your death count.

Johnny B.
Ryo versus Massue
 
Messages: 863
Inscription: Jeu 21 Fév 2013, 17:18

Re: Aoi Hana - Sweet Blue Flowers

Messagede Johnny B. le Dim 11 Jan 2015, 18:34

Quels sont les exemples de traduction qui t'ont fait tilter (à part la confusion lycée-université) ?

Avatar de l’utilisateur
Gemini
Rédac : Sailor Star
 
Messages: 10920
Inscription: Lun 23 Avr 2007, 17:49
Localisation: Ponyville, North Dakota

Re: Aoi Hana - Sweet Blue Flowers

Messagede Gemini le Dim 11 Jan 2015, 19:07

D'accord pour dire que la fin fait précipitée, du côté de l'auteur comme de celui de l'éditeur français. Mais, au moins, Kaze Manga va au bout de ses titres.

Johnny B.
Ryo versus Massue
 
Messages: 863
Inscription: Jeu 21 Fév 2013, 17:18

Re: Aoi Hana - Sweet Blue Flowers

Messagede Johnny B. le Dim 11 Jan 2015, 19:34

Oui, et c'est tant mieux, même si parfois, c'était 1 tome par an ! :o

Avatar de l’utilisateur
Gemini
Rédac : Sailor Star
 
Messages: 10920
Inscription: Lun 23 Avr 2007, 17:49
Localisation: Ponyville, North Dakota

Re: Aoi Hana - Sweet Blue Flowers

Messagede Gemini le Dim 11 Jan 2015, 19:39

Johnny B. a écrit:Oui, et c'est tant mieux, même si parfois, c'était 1 tome par an ! :o

Mieux que rien.

Image

Avatar de l’utilisateur
Tetho
Rédac : Crest of "Z's"
 
Messages: 19770
Inscription: Ven 06 Avr 2007, 17:44

Re: Aoi Hana - Sweet Blue Flowers

Messagede Tetho le Dim 11 Jan 2015, 22:53

Gemini a écrit:D'accord pour dire que la fin fait précipitée, du côté de l'auteur comme de celui de l'éditeur français. Mais, au moins, Kaze Manga va au bout de ses titres.

Précipitée chez Kaze ? Ils ont pris leur temps avec ce titre aussi, dois-je te rappeller la pause de plus de 2 ans entre le vol.4 et le vol 5, puis celle d'un an et demi entre le 6 et le 7 ?
Mais au moins ils ont terminé la publication, même si c'est pour s'en débarrasser. Un peu comme World Embryo qui d'un coup, après deux ans de pause, a vu trois volumes publiés en 2014.

Johnny B. a écrit:Quels sont les exemples de traduction qui t'ont fait tilter (à part la confusion lycée-université) ?
Collège-université. Mais ça c'était dans Rendez-vous sous la pluie, chez Taifu (Nesrine Mezouane, puisse-tu as jamais ne plus trouver un seul travail dans la traduction et l'interprétariat)

Ici c'est des phrases "fortes" de la série qui sont à nouveaux cités vers la fin, mais de façon erronées :
"Tu pleures vraiment pour un rien" (vol.1) :arrow: "Tu pleures vraiment pour rien" (vol.8 ). Pas grave si c'est bien LA phrase la plus importante du manga.
"Le lycée se trouve tout en haut d'une longue, longue côte." :arrow: "Il est en haut d'un long, long chemin."(vol.8 )
"À partir d'aujourd'hui, je suis une lycéenne. À partir d'aujourd'hui, je suis une demoiselle de Fujigaya." (vol.1) :arrow: "À partir d'aujourd'hui, je suis une lycéenne. Ainsi qu'une demoiselle de Fujigaya." (vol.8 )

Et il y en a peut-être que j'ai manqué.
Achieve your mission with all your might.
Despair not till your last breath.

Make your death count.

Avatar de l’utilisateur
Gemini
Rédac : Sailor Star
 
Messages: 10920
Inscription: Lun 23 Avr 2007, 17:49
Localisation: Ponyville, North Dakota

Re: Aoi Hana - Sweet Blue Flowers

Messagede Gemini le Dim 11 Jan 2015, 23:09

Tetho >> Précipité car, comparativement au reste de la série, les deux derniers tomes sont sortis à peu d'intervalle de différence ; et encore, le 8ème a été retardé.



Retourner vers Animanga

Qui est en ligne

Utilisateurs parcourant ce forum: Google [Bot] et 65 invités