Modérateurs : Aer, Equipe forum MATA-WEB
Animanga : Discussions sur les animés et mangas
Tetho a écrit:Vivement la contre attaque du robot dessiné à la main qu'il a annoncé pour cet automne.
inico a écrit:Question: le titre us est "King of braves". J'hésite quand à la traduction : brave pouvant aussi bien se traduire par "brave - valeureux" que par "guerrier". Peut-être les épisodes suivants donneront-ils une direction quand au terme le plus approprié.
Idem pour "King", que j'hésite à traduire en "Roi". Sans vraiment l'expliquer, j'ai l'impression que "champion", dans le sens "le meilleur des" collerait mieux.
Aer a écrit:Plus rapide je suis sur Better Man et c'est... de la better balle.
Zêta Amrith a écrit:Tu dis ça parce que les sept premiers épisodes sont encore à peu près compréhensibles.
La suite c'est de l'impro sans aucun sens.
Darkge999 a écrit:Après, moe et robots géants ne sont pas incompatible si le mélange est bien fait...
Darkge999 a écrit:Après, moe et robots géants ne sont pas incompatible si le mélange est bien fait...
Zêta Amrith a écrit:Darkge999 a écrit:Après, moe et robots géants ne sont pas incompatible si le mélange est bien fait...
Un mélange voudrait déjà qu'il y ait du moe et des robots.
Là il n'y a pas de robots.
Xanatos a écrit:Pour nous remettre, on va plutôt se revoir l'excellent court métrage Go Nagai Robots Family qui rend un hommage beaucoup plus respectueux à certaines des séries phares de ce grand mangaka et qui présente par la même occasion Mazinkaiser.
Darkge999 a écrit: Je parlais pas de ça en tant que mélange...
Utilisateurs parcourant ce forum: Google [Bot] et 12 invités