Lupin III contre Cat's EyeBon comme tout le sait, je suis un fan inconditionnel de
Lupin III qui est l'une de mes séries cultes (après tout j'ai arboré un avatar du roi de la Cambriole pendant de nombreuses années sur Mata !) et Tsukasa Hôjô est mon mangaka préféré,
Cat's Eye étant une excellente série, aussi bien le manga que la superbe série animée de Tokyo Movie Shinsha.
Autant dire que j'étais très impatient de découvrir ce cross over, d'autant plus que Cat's Eye est très fortement inspiré de Lupin III (Lupin et Zenigata étant des ennemis ayant un vrai respect mutuel l'un envers l'autre au même titre que Quentin envers les Cat's Eye et aussi que dans le manga Masato Kamiya est justement inspiré de Lupin III ).
C'est plutôt intelligent d'avoir opté pour la veste rose pour Lupin, faisant un joli clin d'oeil à l'excellente (et mésestimée) troisième série animée dont l'action a lieu dans les années 80... comme les Cat's Eye !
Bon, le gros défaut du film, c'est surtout sa 3D, hélas ratée et disgracieuse: j'aurai, comme beaucoup de fans, préféré une animation traditionnelle (je n'ai pourtant rien contre les images de synthèses, mais, là, on sent que ça a été fait à la va vite). Les soeurs Chamade ont hélas perdu presque tout leur glamour et leur sex appeal dans ce film
.
L'histoire en revanche respecte assez bien l'esprit de chacune des deux séries et c'est un plaisir de retrouver les musiques emblématiques que Kazué Otani a composé pour
Cat's Eye et Yuji Ohno pour
Lupin III (quel bonheur de réentendre la mythique musique "Dangerous Zone" que l'on entendait quand Lupin et son gang étaient en danger dans
Shin Lupin III !).
C'est également plaisant de constater que Goemon ne fait pas de la figuration et prend vraiment part à l'action, alors que dans les cross over avec
Détective Conan, ses apparitions tenaient plus du cameo qu'autre chose.
Jigen reste fidèle à lui même, drôle, flegmatique et efficace et Fujiko affectionne autant qu'à l'accoutumée son art de la duplicité.
Alors l'histoire en elle même, bon elle est assez prévisible:
Berger un pseudo ami de Michael Heintz ment à nos héroïnes et prétend que Lupin III a trahi leur père. Dès ce moment là, je me suis douté que c'était un imposteur qui allait les trahir et ça n'a pas loupé. Je trouve assez regrettable que les scénaristes aient recyclé une histoire de la deuxième saison de la série animée de "Cat's Eye" où un nazi se fit passer pour le mentor de Heintz auprès de leurs filles pour s'emparer de la bouteille de vin de leur père (le dessin arborant celle-ci étant sa première oeuvre)
.
Cela n'enlève rien au fait qu'elle demeure malgré tout prenante, riche en péripéties et pas avare en humour.
La psychologie de nos protagonistes a été globalement assez respectée. Toutefois, je regrette que la créativité légendaire de Alex/Ai n'ait pas été exploitée par les scénaristes du TV Spécial alors que ses extraordinaires inventions ont tiré d'un mauvais pas plus d'une fois ses soeurs aînées !
Ceci dit, j'ai beaucoup aimé les passages intimistes où elle et Lupin se confient l'un à l'autre qui étaient assez touchants.
La collaboration entre l'inspecteur Zenigata et Quentin/Toshio est assez rigolote et truculente mais j'aurai aimé les voir tous deux passer plus de temps à pourchasser leurs némésis préféré(e)s...
Ceci dit, comme l'a souligné Guwange, bien que les Cat's Eye ont de beaux moments de gloire où elles se montrent fortes et intelligentes, c'est en effet surtout Lupin et son gang qui sont mis en avant.
En définitive, malgré la qualité technique plus que bancale, j'ai passé un moment agréable devant ce téléfilm ma foi assez sympathique, divertissant et plaisant
.
En revanche, énorme coup de gueule contre la VF, qui, malgré son casting prestigieux, ne reprend que Maxime Donnay dans le rôle de Lupin III . Les interprètes français d'origine des Cat's Eye et de Quentin n'ont même pas été repris (alors qu'ils sont toujours en activité !). Quant au casting belge (pourtant excellent et judicieusement choisi qui a fait des merveilles sur le film
Lupin III: the First et la série
Lupin III Part V, il est pratiquement passé à l'as !
Christophe Lemoine directeur artistique de la VF de ce TV spécial n'a pas d'excuses car pour la VF de
City Hunter Nicky Larson: Private Eyes, Bruno Méyère le directeur artistique avait repris Marie-Laure Dougnac, Geneviève Taillade et Annabelle Roux dans leurs rôles cultes de Tam, Sylia et Alex ! Et elles avaient immédiatement retrouvé leurs marques et ont livré des prestations exemplaires comme à l'époque de la série animée.
Et puis le doublage français de
Cat's Eye est juste mythique tant elle est haut de gamme et l'une des VFs les plus adulées d'animés japonais en France, c'est une énorme faute de gout de ne pas avoir repris le casting d'époque des trois héroïnes et de l'inspecteur maladroit.
On sent aussi que les adaptateurs connaissent mal les deux licences. Goemon se fait ainsi appeler "Goémone" (SIC) alors qu'on dit "Goémon" !
Idem pour Tam et Alex qui se font appeler quasi perpétuellement Tamara et Alexia alors que dans 99,9 % des épisodes de la série TV, elles se font appeler par leurs diminutifs "Tam et Alex" !
Et que dire de Vincent Ropion sur l'inspecteur Zenigata, comédien génial mais dont la voix ne sied pas du tout à notre bouillonnant inspecteur (Patrick Messe et Robert Dubois collaient largement mieux, ainsi que l'hilarant Jacques Ferrière) ou encore Alexis Tomassian qui donne une voix de jeune premier à Goemon qui ne lui sied guère...
Mais le plus comique... c'est que Philippe Peythieu est présent au casting... mais ne double pas Jigen (interprété par Adrien Antoine) mais le patron d'un musée !
Mais quelle occasion manquée alors qu'avec Francis Lax, Peythieu est
LE meilleur comédien français à avoir interprété Jigen ! Il avait parfaitement bien cerné la personnalité du pistolet barbu avec cette voix métallique lui conférant un très grand charisme et avait su retranscrire avec brio à travers son jeu l'humour pince sans rire irrésistible du meilleur ami de Lupin !
Pour Sylia et Alex, autant les voix sont correctes, autant Edwige Lemoine sur Tam, ça ne le fait pas du tout, j'avais jamais la sensation d'entendre Tam mais Chloé Sullivan de
Smallville. Son jeu est bon, c'est juste sa voix qui ne colle pas à notre belle héroïne.
Parmi les nouvelles voix, c'est encore Donald Reignoux qui s'en tire le mieux sur Quentin, et la nouvelle voix de Fujiko est assez ressemblante avec la précédente.
Une VF en demi teinte, on a l'impression que le père Lemoine a fait du copinage et a mis ses meilleurs potes (Donald Reignoux, Adrien Antoine, Alexis Tomassian et sa soeur) en faisant le minimum syndical pour assurer une continuité vocale.
Au moins en VO, Keiko Toda la seiyuu d'origine de Hitomi a été reprise dans son rôle culte, idem pour Chika Sakamoto pour Ai/Alex ainsi que Yoshito Yasuhara sur Toshio Utsumi/Quentin Chapuis (Toshiko Fujita la seiyuu d'origine de Rui/Sylia étant hélas décédée en 2018).
En tout cas je suis bien d'accord avec mon ami Indianagilles qui a déclaré ceci: "Quel dommage encore une fois de ne pas assurer une continuité quand cela est possible. C'est à cause de ce genre de choses que de plus en plus de personnes critiquent et se détournent des doublages français. Il y a peut être des raisons à certains choix, mais le résultat est là, c'est encore le jeu des chaises musicales sur des rôles connaissaient pourtant une certaine stabilité depuis quelques temps.
En tout cas c'est vrai que, quitte à changer la voix de Jigen, autant lui mettre celle d'un comédien qui l'a déjà doublé avec talent et à plusieurs reprises s'il est présent au casting.
Dommage."
Au fait Guwange, toi qui a vu le téléfilm en VOSTFR, est ce que les noms japonais originaux des Cat's Eye et de Toshio ont été conservés ?
En tout cas vous remarquerez que Amazon Prime n'a fourni aucun effort pour promouvoir ce téléfilm: il n'est aucunement mis en avant sur la plateforme de streaming et il n'y a pas de bande annonce VOSTFR ou VF pour celui-ci sur Youtube !
Edgar, Edgar, prince de la Cambriole...