Jetblack a écrit:Elle a toujours été responsable du secteur vidéo chez AB, depuis l'époque VHS, c'est dire ... même a l'époque "des collectors" vo / vf, mais c'est grâce a l'équipe de Matoumalin d'il y a quelques années, qui avait su argumenté, qu'elle avait réussi a lâcher ses positions. Mais depuis c'est niet, plus de VOSTFR pour les séries nostalgique.
J'avais lu sur ce forum et aussi dans Animeland qu'à l'époque ou les premières éditions VO/VF sortaient chez AB, le responsable de la section vidéo qui s'en chargeait était désireux de faire des éditions de qualités pour ces titres cultes... Mais ensuite en 2009 il est parti à la retraite et a été remplacée par la personne responsable des horribles éditions DVDs VF monolingues et censurées sorties au début des années 2000 chez AB.
Heureusement que la pétition que tu as lancé fin 2009 a porté ses fruits Jet et que l'équipe de Matoumalin a su la convaincre de sortir les éditions VO/VF des titres de leur catalogue entamées dans leur intégralité, parce que d'après ce que tu avais dis à l'époque, elle aurait été capable d'interrompre les éditions VO/VF de Maison Ikkoku, de Ken et de ne pas sortir celle de Dragon Ball!
Cela aurait été extrêmement dommage et regrettable que le travail de qualité de Matoumalin et de son équipe ait été ainsi coupé dans son élan!
Mais bon d'après ce que tu dis, cette époque de titres nostalgiques VO/VF est à présent bel et bien révolue chez AB.
Pourquoi elle ne veut plus de VOSTFR pour les classiques contrairement aux titres récents? Par manque de rentabilité? Ou alors elle considère que c'est une perte de temps d'inclure la piste audio originale et de la traduire?